Y como soy un mal cocinero, siento un gran alivio cuando solo es alguien con una pizza para los chicos. | TED | وكوني طباخاً سيئاً، أشعر بالراحة عندما يكون الطارق مجرد شخص معه بيتزا للأطفال. |
Tuve suerte de que mi padre fuera un cocinero fantástico. | TED | كنت محظوظاً بما يكفي بأن والدي كان طباخاً ماهراً. |
Él fue un simple cocinero, eso lo sabes. Pero le causó mucha alegría. | Open Subtitles | لقد كان طباخاً بسيطاً، أنت تعلم ذلك لكنها ابتهجت لسماع ذلك- |
Ese idiota de Elzar también acabó con mi sueño de ser chef. | Open Subtitles | ذلك الأحمق إليزار دمر حلمي في أن أصبح طباخاً أيضاً |
Se acabó. Mi sueño de ser chef está más muerto que el gato bajo mi culo. | Open Subtitles | انتهى كل شيء, حلمي في أن أصبح طباخاً قد سُحِق أكثر من القطة التي أجلس عليها |
Trabajó principalmente en restaurantes, como pinche nocturno y capacitado para pasar a la cocina. | Open Subtitles | كان غسل الصحون وظيفته الرئيسية وكان يحضر نفسه ليصبح طباخاً |
Prueba dos cosas: no hay daño neurológico y su hijo nunca será cocinero de servicio rápido. | Open Subtitles | يثبت شيئين، لا ضرر عصبي و ابنك لن يكون طباخاً ناجحاً |
Bueno, ¿era, tu último marido cocinero, también? | Open Subtitles | هل كان زوجكِ الراحل طباخاً أيضاً؟ |
No soy gran cocinero, pero estoy aprendiendo. Si me das unas horas, yo podría demostrártelo. ¿Tal vez una cena? | Open Subtitles | لست طباخاً بارعاً, لكني اتعلم اذا منحتني بعض ساعات يمكنني ان اكمل هذا لكِ |
¡Deberías haber sido un payaso, no un cocinero, Ballav! | Open Subtitles | يجب عليك ان تصبح مهرجاً, ليس طباخاً ، بيالاف |
Bueno, siempre me ha encantado cocinar, y mi padre era cocinero increíble y de hecho, tenía un restaurante. | Open Subtitles | أتعرف، لطالما أحببت الطبخ، ووالدي كان طباخاً رائعاً وكان يمتلك مطعماً. |
Soy un buen cocinero, ¿le parece bien? | Open Subtitles | إنني طباخاً ماهراً، ألا بأس بذلك؟ |
No es el cocinero sino el maestro. | Open Subtitles | هو ليس طباخاً .. بل رئيس الطباخين |
Y no me refiero a un cocinero 'jalebi' sino a un verdadero chef | Open Subtitles | ليس طباخ جاليبي ، بل طباخاً حقيقياً |
El huésped del ático no es un chef belga. | Open Subtitles | الضيف الموجود في جناح البيناهاوس ليس طباخاً بلجيكياً |
Se ha graduado en la escuela secundaria, y quiere ser chef. | Open Subtitles | هو لتوه تخرج من الثانوية وهو يريد أن يصبح طباخاً |
El sueño de ser chef era una estupidez. | Open Subtitles | كان غباءً مني أن أحلم أن أصبح طباخاً |
Tío, naciste para ser chef, ok? | Open Subtitles | يا صاح ، لقد ولدت لتكون طباخاً |
¿Qué te hizo querer ser un chef? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تريد أن تصبح طباخاً ؟ |
Trabajó principalmente en restaurantes, como pinche nocturno y capacitado para pasar a la cocina. | Open Subtitles | وكان يحضر نفسه ليصبح طباخاً كما أنه قد وعد من قبل رئيسه في العمل... |
Mi abuelo, quien fuera pastelero hace tiempo me enseñó que la mejor manera de llegar al corazón de una mujer es por su estómago. | Open Subtitles | جدي كان طباخاً قديماً علمني أن أفضل طريق للمرأة |