"طرف في معاهدة عدم" - Translation from Arabic to Spanish

    • parte en el Tratado sobre la no
        
    • Parte del Tratado de no
        
    • Parte en el Tratado de no
        
    • es parte del Tratado sobre la no
        
    Somos un Estado parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN ونحن طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Rumania es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las armas químicas y el Convención sobre las Armas Biológicas. UN رومانيا دولة طرف في معاهدة عدم الانتشار واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Filipinas es Estado parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción, y la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción. UN الفلبين دولة طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي، واتفاقية الأسلحة الكيميائية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Los Países Bajos son parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las Armas Químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. UN هولندا طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Austria es Estado parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción y la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción. UN النمسا طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي، واتفاقية الأسلحة الكيميائية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Eslovenia es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. UN سلوفينيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Eslovenia es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. UN سلوفينيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية و اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Malta es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. UN مالطة دولة طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي وفي اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Australia es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las Armas Químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. UN وأستراليا دولة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    :: Kiribati es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN :: كيريباس دولة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Bosnia y Herzegovina es Estado parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN البوسنة والهرسك دولة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    La República Eslovaca es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وجمهورية سلوفاكيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Los Estados Unidos son parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) desde 1970. UN الولايات المتحدة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية منذ عام 1970.
    Irlanda es Estado parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, la Convención sobre las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas. UN وأيرلندا دولة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Nuestro país es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y reiteramos nuestra plena dedicación a los objetivos de la comunidad internacional respecto del desarme y la limitación de armamentos. UN وبلادنا طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النوويـة، ونحن نؤكد من جديد تفانينا في خدمة أهداف المجتمع الدولي فيما يتعلق بنزع السلاح وتحديد اﻷسلحة.
    La delegación de Jamaica votó a favor de este proyecto de resolución porque mi país es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y apoya los esfuerzos para fortalecerlo e impedir una mayor proliferación de las armas nucleares. UN لقد صوت وفد جامايكا مؤيدا مشروع القرار هذا ﻷن جامايكا طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية وﻷنها تؤيد الجهود الرامية لتعزيز هذه المعاهدة والحؤول دون المزيد من انتشار اﻷسلحة النووية.
    Bangladesh es un Estado no poseedor de armas nucleares que es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), y como tal nuestro compromiso con la no proliferación nuclear va mucho más allá de las disposiciones del TPCE. UN وبنغلاديش دولــة غير حائزة لﻷسلحة النووية وهي طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وبهذا فإن التزامنا بعدم الانتشار النووي يتخطى بكثير أحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Y sé que su país es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, instrumento que la India ha considerado desde hace tiempo discriminatorio y que no satisface sus intereses en materia de seguridad nacional. UN وأنا مدرك أيضا أن بلدكم طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وهي معاهدة اعتبرتها الهند منذ مدة طويلة معاهدة تمييزية ولا تخدم مصالحها اﻷمنية الوطنية.
    Mauricio es parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y fue uno de los primeros países en ratificar la Convención sobre las armas químicas y el Tratado sobre la zona libre de armas nucleares en África, o Tratado de Pelindaba. UN إن موريشيوس طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وكانت أحد البلدان اﻷولى التي صدقت على اتفاقية حظر اﻷسلحة الكيميائية ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا، معاهدة بليندابا.
    Se ha sumado a los esfuerzos internacionales para lograr el desarme nuclear y es Parte del Tratado de no proliferación. UN وقد دعمت الجهود الدولية الرامية إلى تحقيق نزع السلاح النووي، وهي طرف في معاهدة عدم الانتشار.
    Kenya es un Estado Parte en el Tratado de no proliferación y no tiene ninguna intención de producir jamás armas nucleares. UN وكينيا دولة طرف في معاهدة عدم اﻹنتشار، وليس لديها النيﱠة مطلقاً في استحداث أسلحة نووية.
    Uzbekistán es parte del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y la Convención sobre la Protección Física de los Materiales Nucleares. UN وأوزبكستان طرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more