"طعام في" - Translation from Arabic to Spanish

    • comida en
        
    • comida de
        
    • comida por
        
    • comida del
        
    • comidas en
        
    • comidas al
        
    Y cuando el doctor comienza la consulta, sabe la altura, el peso, si hay comida en casa, si la familia vive en un refugio. TED وعندما يبدأ الطبيب في الزيارة، قالت انها تعرف الطول والوزن، هل هناك طعام في المنزل، وهل تعيش العائلة في مأوى.
    No necesito que guardes comida en mi refrigerador, no necesito que te intrometas en mi vida personal nunca más. Open Subtitles لا احتاج ان تخزني طعام في البراد ولا احتاجك ان تدخلي في حياتي الشخصية بعد الآن
    Pero te prometo que esta noche habrá comida en la casa. Open Subtitles أعدك الليلة أنه سيكون هناك طعام في المنزل
    No parecía que hubiera mucha comida en la casa, así que fui a la tienda del barrio y compré mucha comida. Open Subtitles وبما أنه لم يكن هناك طعام في بيتها ذهبت إلى البقالة واشتريت لها حزمة أطعمة
    Por supuesto, en la caja hay comida, de otro modo no la arrastrarían tan fuertemente. TED وبالتأكيد فهناك طعام في الصندوق. وإلا لما سحبوه بقوة.
    Relájate, Quagmire, hay comida por todos lados. Open Subtitles أهدأ , كواغماير , هناك طعام في كل مكان حولنا
    No habrás dejado comida en tu cuarto. Open Subtitles انا ساتزوج رجل رائع وانتقل لنيويورك لا تدع اي طعام في حجرتك لن اتي للمنزل لمعرض علمي
    Si no hay comida en Quahog ¿qué te hace pensar que habrá comida en otros lugares? Open Subtitles اذا لم يكن هناك طعام في كوهاج لماذا يجب ان يكون هناك طعام في مكان آخر؟
    Recuerdo que una noche... no teníamos comida en casa. Open Subtitles أذكر ذات ليلة.. لم يكن لدينا طعام في المنزل
    El policía lo pilló buscando comida en la basura Open Subtitles الشرطي فاجأه وهو يبحث عن طعام في النفايات قبل أن يهاجمه
    Me sentí avergonzado al ver a mis hijos, no teníamos comida en casa. Open Subtitles كنت مستحي جدا من أطفالي فلم يكن يوجد لدينا أي طعام في البيت
    comida en el refrigerador. Open Subtitles طعام في الثلاجة دش و اشتراك بقنوات الكابل
    Mientras haya comida en casa y dinero en tu billetera serás el dueño de ese cabeza hueca. Open Subtitles طالما أن هناك طعام في الثلاجة، ومالفيمحفظتك.. فسوف تتحكم كلياً بالفتى
    ¿Todavía hay comida en la habitación verde? Open Subtitles هل تبقى طعام في الغرفة الخضراء؟
    ¿Por qué tenía que ser una manzana o comida en el albornoz? Open Subtitles ورَمتْهافوقرأسي لماذا سيكون هناك تفاحةَ، أَو أيّ طعام في رداء حمّام؟
    Debía haber habido residuos de comida en el interior del contenedor que usó el asesino para administrar el nitrógeno líquido. Open Subtitles ربما كان هناك بقايا طعام في داخل الحاوية التي أستعملها القاتل ليحتوي النتروجين السائل
    Tiene un carrito de comida en Zarnegar Park al otro lado de la tumba de Abdur Rahman Khan. Open Subtitles لديه شاحنة طعام في منتزه " زاناقار " عبر معبد " عبد الرحمن خان "
    Al menos yo tengo comida en la casa. Lo único que tienes en tu casa es yogurt que se bebe. Open Subtitles على الأقل أنا لدي طعام في المنزل كل ما لديك أنت هو الحليب
    Creo que nos sentiremos mejor con la comida en camino. Open Subtitles أظن أن كلينا سنشعر بتحسن مع طعام في الطريق
    Tenemos comida de momento, y podemos construir un refugio. Open Subtitles لدينا طعام في الوقت الحاضر ويمكننا بناء مأوى
    Debe haber algo de comida por algún lado. Open Subtitles حتمًا ثمّة طعام في هذه المنطقة بمكان ما.
    Técnicamente, se refiere a la mayor consumición de comida del día. Open Subtitles فعليا ً , إنها تشير إلى أكبر وجبة طعام في نهاية اليومِ
    Los complementos alimenticios PowerFlour han mejorado más de 50 millones raciones de comidas en 66 países. UN وكان من شأن كميات الأغذية التكميلية من الدقيق المغذّي أن عززت أكثر من 50 مليون وجبة طعام في 66 بلداً.
    Se aseguró al experto que se proporcionaban tres comidas al día y que había un suministro constante de agua. UN وأكِّد للخبير أن الأطفال يحصلون على ثلاث وجبات طعام في اليوم وأنهم يزودون بالماء بصورة منتظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more