Y cuando el doctor comienza la consulta, sabe la altura, el peso, si hay comida en casa, si la familia vive en un refugio. | TED | وعندما يبدأ الطبيب في الزيارة، قالت انها تعرف الطول والوزن، هل هناك طعام في المنزل، وهل تعيش العائلة في مأوى. |
No necesito que guardes comida en mi refrigerador, no necesito que te intrometas en mi vida personal nunca más. | Open Subtitles | لا احتاج ان تخزني طعام في البراد ولا احتاجك ان تدخلي في حياتي الشخصية بعد الآن |
Pero te prometo que esta noche habrá comida en la casa. | Open Subtitles | أعدك الليلة أنه سيكون هناك طعام في المنزل |
No parecía que hubiera mucha comida en la casa, así que fui a la tienda del barrio y compré mucha comida. | Open Subtitles | وبما أنه لم يكن هناك طعام في بيتها ذهبت إلى البقالة واشتريت لها حزمة أطعمة |
Por supuesto, en la caja hay comida, de otro modo no la arrastrarían tan fuertemente. | TED | وبالتأكيد فهناك طعام في الصندوق. وإلا لما سحبوه بقوة. |
Relájate, Quagmire, hay comida por todos lados. | Open Subtitles | أهدأ , كواغماير , هناك طعام في كل مكان حولنا |
No habrás dejado comida en tu cuarto. | Open Subtitles | انا ساتزوج رجل رائع وانتقل لنيويورك لا تدع اي طعام في حجرتك لن اتي للمنزل لمعرض علمي |
Si no hay comida en Quahog ¿qué te hace pensar que habrá comida en otros lugares? | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك طعام في كوهاج لماذا يجب ان يكون هناك طعام في مكان آخر؟ |
Recuerdo que una noche... no teníamos comida en casa. | Open Subtitles | أذكر ذات ليلة.. لم يكن لدينا طعام في المنزل |
El policía lo pilló buscando comida en la basura | Open Subtitles | الشرطي فاجأه وهو يبحث عن طعام في النفايات قبل أن يهاجمه |
Me sentí avergonzado al ver a mis hijos, no teníamos comida en casa. | Open Subtitles | كنت مستحي جدا من أطفالي فلم يكن يوجد لدينا أي طعام في البيت |
comida en el refrigerador. | Open Subtitles | طعام في الثلاجة دش و اشتراك بقنوات الكابل |
Mientras haya comida en casa y dinero en tu billetera serás el dueño de ese cabeza hueca. | Open Subtitles | طالما أن هناك طعام في الثلاجة، ومالفيمحفظتك.. فسوف تتحكم كلياً بالفتى |
¿Todavía hay comida en la habitación verde? | Open Subtitles | هل تبقى طعام في الغرفة الخضراء؟ |
¿Por qué tenía que ser una manzana o comida en el albornoz? | Open Subtitles | ورَمتْهافوقرأسي لماذا سيكون هناك تفاحةَ، أَو أيّ طعام في رداء حمّام؟ |
Debía haber habido residuos de comida en el interior del contenedor que usó el asesino para administrar el nitrógeno líquido. | Open Subtitles | ربما كان هناك بقايا طعام في داخل الحاوية التي أستعملها القاتل ليحتوي النتروجين السائل |
Tiene un carrito de comida en Zarnegar Park al otro lado de la tumba de Abdur Rahman Khan. | Open Subtitles | لديه شاحنة طعام في منتزه " زاناقار " عبر معبد " عبد الرحمن خان " |
Al menos yo tengo comida en la casa. Lo único que tienes en tu casa es yogurt que se bebe. | Open Subtitles | على الأقل أنا لدي طعام في المنزل كل ما لديك أنت هو الحليب |
Creo que nos sentiremos mejor con la comida en camino. | Open Subtitles | أظن أن كلينا سنشعر بتحسن مع طعام في الطريق |
Tenemos comida de momento, y podemos construir un refugio. | Open Subtitles | لدينا طعام في الوقت الحاضر ويمكننا بناء مأوى |
Debe haber algo de comida por algún lado. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة طعام في هذه المنطقة بمكان ما. |
Técnicamente, se refiere a la mayor consumición de comida del día. | Open Subtitles | فعليا ً , إنها تشير إلى أكبر وجبة طعام في نهاية اليومِ |
Los complementos alimenticios PowerFlour han mejorado más de 50 millones raciones de comidas en 66 países. | UN | وكان من شأن كميات الأغذية التكميلية من الدقيق المغذّي أن عززت أكثر من 50 مليون وجبة طعام في 66 بلداً. |
Se aseguró al experto que se proporcionaban tres comidas al día y que había un suministro constante de agua. | UN | وأكِّد للخبير أن الأطفال يحصلون على ثلاث وجبات طعام في اليوم وأنهم يزودون بالماء بصورة منتظمة. |