Claro, algo que convierta nuestra boda y nuestro bebé en algo completamente anticuado y curioso. | Open Subtitles | صحيح , شئ يجعل زفافنا و طفلنا كأنه شئ عتيق و غير مثير |
Tenía miedo de lo que él haría cuando viera que acababa de asfixiar a nuestro bebé. | Open Subtitles | كنت أخشى ردة فعله حين يشاهد أنني قد قمت بخنق طفلنا |
No puedo contar el número de veces que te he preguntado porque guardamos a nuestro bebé como un secreto. | Open Subtitles | لا أستطيع إحصاء عدد المرات التى سألتك فيها لماذا تبقى طفلنا سراْ |
No, porque cuanto más grande te pongas, más alto será nuestro hijo. | Open Subtitles | لا, السبب أنه بكبر حجمك يكبر حجم طفلنا وينمو كذلك |
Acabamos de obtener permiso de las autoridades, asi que estamos esperando a nuestro hijo. | Open Subtitles | نحن فقط حصلنا على تطهيرها من قبل السلطات، لذلك نحن ننتظر طفلنا |
Porque si no puedes enseñarle a nuestro hijo a pintar entonces, esculpir es una opción excelente, tal vez aún mejor. | Open Subtitles | لأنك إن لم تستطيعي تعليم طفلنا كسف يرسم إذن النحت سيكون بديل ممتاز، تعلمين؟ ربما حتى أفضل |
Te quiero, mamá. Te quiero, papá. Y nosotros queremos a nuestro bebé espía y también al resto del Escuadrón de Bebés. | Open Subtitles | .احبكِ يا أمي .احبك يا أبي ونحن نحب طفلنا الجاسوس الصغير |
Si pudiéramos hallar a una chica que diera a luz a nuestro bebé. | Open Subtitles | - أجل - لو نستطيع العثور على فتاة مستعدة لإنجاب طفلنا |
Y respecto a que nos necesita nuestro bebé abandonó el nido hace mucho. | Open Subtitles | و بالنسبه لحاجته الينا فأن طفلنا قد اصبح كبير الان |
¿Es esta la forma en que realmente quieres que nuestro bebé sea concebido? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي تريد طفلنا أن تصور؟ |
Estábamos pensando el nombre de nuestro bebé. | Open Subtitles | نحن كُنّا نُفكّرُ بشأنهم ما يَسمّي طفلنا الرضيعَ. |
No me entusiasma que nuestro bebé ya tenga sexo... pero me tranquiliza saber que está protegido. | Open Subtitles | أنا لست مسروره تحديداً بأن طفلنا يمارس الجنس منذ الآن ولكني مسروره بالتأكيد بأنه يستخدم الحمايه |
Como cuando tu pene está en la vagina de una chica... y estás teniendo un orgasmo... mientras nuestro bebé se ahoga en el otro cuarto. | Open Subtitles | مثلما عندما يكون عضوك بمهبل فتاة أخرى وأنت تحضى بإنتعاظ بينما يختنق طفلنا بهدوء بالغرفه الأخرى |
¿Nuestro hijo no duerme y quieres que lo alimente con leche materna mezclada con excitantes? | Open Subtitles | إن طفلنا لا ينام و تريد مني أن أرضعهُ حليب صدري ممزوج بالسرعة؟ |
Al parecer, nuestro hijo cree que dormir es solo para los débiles. | Open Subtitles | الظاهر أن طفلنا يعتقد أن النوم يحدث مرة في الإسبوع |
No quiero lavarle el cerebro a nuestro hijo para que crea en algo sin pruebas. | Open Subtitles | لا أريد أن نغسل دماغ طفلنا ونجعله يؤمن بأمور لا برهان على وجودها |
No es irracional para mí que quieras pasar tiempo en casa con nuestro hijo. | Open Subtitles | ولكنه من الصعب بالنسبة لي أنك تريدين تمضية بعض الوقت مع طفلنا |
De ninguna manera nuestro hijo va a tener dos apellidos... fin de la historia. | Open Subtitles | من المستحيلِ أن يحظى طفلنا بلقبينِ متتابعينِ في إسمه وهذه هي الخلاصة |
Y sus ojos se iluminaron del mismo modo que mis ojos y los de mi mujer al escuchar el latido de nuestro hijo. | TED | فلمعت عيناها بنفس الطريفة التي لمعت بها عيني وعيني زوجتي حين سمعنا دقات قلب طفلنا. |
No me lo puedo permitir. Medio país de los demonios quiere a nuestro niño. | Open Subtitles | أنا ليس لدي متعة البقاء حذرة نصف عالم الشر يسعى خلف طفلنا |
No es nuestro bebe. | Open Subtitles | إنه ليس طفلنا و لا يحتاج غرفة خاصة في منزلنا |
Y entonces pensé que debíamos llamar a nuestra hija algo más original y poético. | Open Subtitles | لذا تصورت انه يجب ان نسمي طفلنا اسما اصيلا اكثر وشاعريا |
Ya sabes, no quiero que la primera impresión de nuestro chico sobre ti sea la de que eres una puta. | Open Subtitles | لا أريد من ذلك أن يكون أول انطباع يأخذه طفلنا عنّك |
A ella le cuesta dormir, el bebé patea ¿cómo llamarán al bebé? | Open Subtitles | ، إنها تواجه صعوبة فى النوم فالطفل يرفس كثيرا ً ماذا سنسمى طفلنا ؟ |
Pero sí sé que Emily se aseguró de que nuestra niña llegaría a mis brazos. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن إيملي كانت تعمل جاهدة لكي يصل طفلنا إلي أحضاني |
Los momentos que recordaremos serán los primeros pasos de nuestros hijos, o cuando nos seleccionaron para integrar el equipo de fútbol, o cuando nos enamoramos. | TED | سنتذكر تلك اللحظات حين خطى طفلنا أول خطواته، أو عندما تم اختيارنا لفريق كرة القدم، أو عندما وقعنا في الحب. |