El ritual diario es llamar a las discográficas para convencer a alguna de que venga a verme en vivo. | Open Subtitles | أحد طقوسي اليومية هو الاتصال بمسؤولي شركات التسجيل، ومحاولة إقناع أحدهم بالمجيء لرؤيتي في عرض حي. |
En enero, se informó de un asesinato ritual en el distrito de Moyamba, donde se encontró el cuerpo mutilado de una niña. | UN | ففي كانون الثاني/يناير، أفيد عن حادثة قتل طقوسي في مقاطعة مويامبا، حيث عُثر على جثة طفلة قُطعت بعض أعضائها. |
El cabezal de ámbar facetado rodeado por la serpiente sugiere que era un ornamento o una varita ritual. | Open Subtitles | إن شكل الرأس الكهرماني المُحاط برمز الثعبان يُعتَقد بأن يكون إمّا عمل زخرفي أو صولجان طقوسي |
El colocar a las víctimas en una postura suicida es ritualista y sin duda esta palabra es satánica. | Open Subtitles | وضع الضحايا في القتل موقف إنتحار طقوسي... وهذه الكلمة شيطاني بلا شك. |
Tambien dice que usted sostuvo una daga ritual, como las que se usan en rituales Satanicos, y que empezó a decir palabras en un extraño lenguage. | Open Subtitles | يقول هنا أيضاً بأنك حملت خنجر طقوسي مثل الذي يستعمل بالطقوس الشيطانية |
Chicos, miren me encantaría decir que podríamos tener un su-des que ritualiza la muerte como si fueran exorcismos, tal vez pero en este momento ni siquiera sabemos si hubo un crimen. | Open Subtitles | انا مستعد للقول ان قد يكون لدينا جانٍ يقوم بقتل طقوسي على أنه عملية طرد أرواح,ربما لكن حاليا لا نعرف ان كانت لدينا جريمة حتى |
El cuidado nocturno de la piel es parte importante de mi ritual después del juego. | Open Subtitles | العنايّه الليليه بالبشره , هو أحد أهم طقوسي بعد المباراة |
Sí, si esto está bien porque mi ritual está cuidadosamente preparado. | Open Subtitles | نعم, إذا لم يكن لديك مانع لان طقوسي دقيقة |
Estoy cansada de la opinión de todo el mundo acerca de mi ritual extensivo de noche, así que he empezado a ducharme a las 3 de la mañana cuando nadie más está alrededor. | Open Subtitles | لقد تعبت من آراء الجميع من طقوسي الخاصة قبل النوم، لذا بدأت في الإستحمام عند الثالتة صباحاً. |
La soledad es una parte importante de mi ritual de las tardes. | Open Subtitles | العُزلة جزء مُهمّ جداً من طقوسي المسائيّة. |
Los mata y luego, de una forma de ritual los mete en una caja con papel de seda. | Open Subtitles | انه يقتلهم و من ثم بشكل طقوسي يضعهم داخل صندوق مع مناديل ورقية |
Por ahora, nuestra teoría de trabajo es el suicidio por culto ritual, | Open Subtitles | بالوقت الحالي، إن نظريتنا القائمة هي إنتحار جماعي طقوسي |
Solo necesito matar nueve inocentes más antes de la luna llena del cazador, y mi gran ritual está completo. | Open Subtitles | أحتاج لقتل تسعة أبرياء آخرين قبل إكتمال القمر وتكتمل أكبر طقوسي السحرية |
Ya debería gustarte mi ritual nocturno. | Open Subtitles | يجب أن تكون طقوسي للنوم قد أصحبت محببة لك الآن. |
Siempre inicio tomando el pulso, examino las manos, después el nacimiento de las uñas, después paso mi mano por el nodo epitroclear, yo estaba en mi ritual. | TED | أبدأ دائماً بقياس النبض، وبعدها أتفحص اليدين ومن ثم قوائم الأظافر وأقوم بعدها بسحب يدي لتصل إلى منطقة مافوق الكوع وبذلك أصبحت في خضم طقوسي. |
Usted determinó que fue víctima de un ritual asesino. | Open Subtitles | إستنتجت بأنّه كان ضحيّة قتل طقوسي. |
El 14 de junio, denuncias de una matanza ritual desencadenaron violencia generalizada en Harper, localidad del condado de Maryland, en el sudeste del país. | UN | ففي 14 حزيران/يونيه، اندلع عنف واسع النطاق في مدينة هاربر، في مقاطعة ميريلاند، في الجنوب الشرقي، فجَّرته ادعاءات بوقوع قتل طقوسي. |
Es un ritualista hardcore. | Open Subtitles | إنّه شخص طقوسي متشدد. |
Contemplen todos los actos de amor y placer son mis rituales. | Open Subtitles | ها كل أعمال الحب والمتعة هي طقوسي. |
Chicos, miren me encantaría decir que podríamos tener un su-des que ritualiza la muerte como si fueran exorcismos, tal vez pero en este momento ni siquiera sabemos si hubo un crimen. | Open Subtitles | انا مستعد للقول ان قد يكون لدينا جانٍ يقوم بقتل طقوسي على أنه عملية طرد أرواح,ربما لكن حاليا لا نعرف ان كانت لدينا جريمة حتى |