Perno de metal retirado de la ojiva y óxido de pintura raspado de la superficie alrededor del perno. | UN | مسمار ملولب أزيح من رأس الصاروخ مع قشور طلاء مأخوذ من المكان المحيط بالمسمار الملولب. |
- Me puse todos los productos... pintura de uñas, medias panti, todo. | Open Subtitles | جربت كل المنتجات طلاء الاظافر ، جوارب نسائية كُلّ شيء |
Después de esperar más de 20 horas atrás de un caballero que usaba un balde de pintura como silla y cómoda tienes enfrente al cliente número tres. | Open Subtitles | لذا بعد الإنتضار وراء رجلٍ طويل لمدّة تفوق الـ20 ساعة الذي كان يستعمل سطل طلاء ككرسي يجلس عليه أنتِ تنضرين لزّبون رقم 3 |
Lo menos que podrían hacer es pintar las paredes, hacerlas más cálidas. | Open Subtitles | اخر شئ يستطيعوا فعله هو طلاء الجدران تجعلنا نشعر بالدفئ |
Debemos averiguar algo sobre la contraseña y los trozos de pintura. Ya casi evacuaron a todos. Deberemos irnos pronto. | Open Subtitles | عليّنا الوصول لمكان كلمة المرور الخاطئة طلاء العربة، بعدها نخرج من المنطقة، علينا الإنظمام إليّهم قريباً |
El propietario acordó retirar los cargos... a cambio de un nuevo trabajo de pintura. | Open Subtitles | لقد وافق المالك على إسقاط التهم في مقابل القيام بوظيفة طلاء جديدة. |
Tal vez no era su sangre, y era esa pintura que estaban viendo. | Open Subtitles | ربما كنت تنظر الي طلاء لقد كانت دماء يـا جي تي |
Había un resto de la pintura del vehículo en el reloj de la contramaestre Ray. | Open Subtitles | لذلك ، كان هناك أثر من طلاء السيارة على ساعة ضابط الصف راي |
Solo necesito su aprobación con estas muestras de pintura que su hijo seleccionó. | Open Subtitles | وإنّما أحتاج إلى موافقتكِ على طلاء هذه الرقائق التّي أختارها إبنكِ. |
Metal de soldadura... pintura azul, un micrófono, memoria USB... ambas cajas vacías. | Open Subtitles | حديد اللحام .. طلاء الأزرق الغامق ؟ مكبر صوت .. |
Cualquiera que sea la pintura que quede, es definitivamente a base de plomo. | Open Subtitles | اياً تكن بقايا الطلاء الباقية على هذا انه طلاء م الرصاص |
Bueno, estoy segura de que no sabe nada sobre no usar pintura con plomo. | Open Subtitles | حسنًا، أنا واثقة أنه لا يعرف أي شيء عن استخدام طلاء الرصاص. |
Sin embargo, ello obligaría a realizar obras de construcción, tales como cambios en los tabiques y pisos, pintura, instalaciones eléctricas y tendido de cables; | UN | ولكن ذلك سيستتبع إجراء إعادة تنظيم للعمليات مثل تعديلات للفواصل واﻷرضيات وعمليات طلاء وتركيبات كهربائية وتركيب كبلات؛ |
Un tipo quiso cambiarme el pintar una habitación de la casa por una lección. | Open Subtitles | يوجد رجل اراد ان يقايض طلاء غرفة مقابل ان يأخذ درسا هنا |
16. No fue necesario pintar las aeronaves, con lo que las economías al respecto serán de 3.600 dólares. | UN | ١٦ - لم يلزم طلاء الطائرات وبلغت الوفورات تحت هذا الباب مبلغ ٦٠٠ ٣ دولار. |
46. Se estima que el costo pintar de un helicóptero asciende a 15.000 dólares. | UN | ٤٦ - تقدر تكلفة طلاء طائرة هليكوبتر واحدة بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار. |
Tú usas una pizarra Pinterest antes de cambiar de esmalte de uñas. | Open Subtitles | أنت تنشئين صفحة بأحد المواقع قبل أن تغيري طلاء أظافرك |
No cabe duda de que la tecnología del revestimiento continuará progresando, con la aparición en el mercado de materiales más complejos. | UN | ولا شك في أن تكنولوجيا الطلاء ستستمر في التقدّم مع دخول مواد طلاء أكثر تطورا إلى السوق. |
No obstante, se economizó la totalidad de esa suma porque se utilizaron los mismos helicópteros que en el período del mandato anterior, los cuales se habían pintado en ese período. | UN | غير أنه تم استخدام هذه الطائرات نفسها خلال فترة الولاية. وحيث أنه تم طلاء طائرات الهليكوبتر خلال الفترة السابقة، فقد بلغت الوفورات ٠٠٠ ٦٠ دولار. |
Además, las pinturas tóxicas antiincrustantes utilizadas en el casco de los buques causan graves daños a la vida marina. | UN | بالإضافة إلى أن استخدام الطلاء السام المضاد للفطريات في طلاء أجسام السفن يسبب أضرارا خطيرة للحياة البحرية. |
4. Reembolso genérico de los gastos de pintura y repintado de equipo pesado | UN | 4 - معدلات السداد العامة لتكاليف طلاء وإعادة طلاء المعدات الرئيسية |
No sabíamos que pasaríamos casi un año entero pintando ese río, junto a Geovani, Robinho y Vitor, que vivían cerca. | TED | لم نكن نعلم بأننا سنقضي ما يقارب العام في طلاء النهر جنبًا إلى جنب مع جيوفاني وروبينيو وفيتور اللذان يعيشان بالجوار. |
Resulta que el sulfato de calcio es simplemente tiza y las partículas en las marcas son barniz transparente. | Open Subtitles | كبريت الكالسيوم.. إنه طبشور قديم نقي والجزيئيات في علامات الطعن عبارة عن طلاء كسوة شفاف |
revestimientos y aditivos para revestimientos | UN | طلاء التكسية والمواد المضافة لطلاء التكسية |
La capa de níquel y cromo del modelo de cobre no mostró ningún daño. | UN | ولم يظهر أي ضرر على طلاء النموذج النحاسي المكون من النيكل والكروم. |
Y, de hecho, nunca quise que pintaran mi bordillo, pero eso es lo que esos tipos hacen, dejan un formulario en la puerta de uno | Open Subtitles | وأنا لم أرغب أن يتم طلاء رصيفي من الأساس ولكن ما يفعله هؤلاء الفتيان هو أنهم يتركون نشرة إعلانية على بابك |
El Señor no ha creado estos labios sólo para el lápiz labial. | Open Subtitles | الرب لم يخلق هاتين الشفتين من أجل طلاء الشفاه فقط. |
Y definitivamente no tenemos que jugar otro paintball. - Sí. | Open Subtitles | و بالتأكيد نحن لسنا بحاجة للقيام بحرب طلاء أخرى |