"طلابك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tus estudiantes
        
    • sus estudiantes
        
    • tus alumnos
        
    • sus alumnos
        
    • su clase
        
    • tus chicos
        
    • cadetes
        
    • tu clase
        
    Si gano esa cosa, incrementará mi curriculum y me hará incluso más indispensable... y a ti, si puedo pedirte prestados a tus estudiantes. Open Subtitles إذا فزتُ بهذا الشيء، سوف يضيف لملفي ويجعل وجودي لا غني عنه أكثر.. و أنت، إذا أستطعت أن أستعير طلابك.
    Sugiero, si valoras tu trabajo, que disciplines mejor a tus estudiantes y los mantengas fuera de problemas y fuera de mi tierra. Open Subtitles على أية حال, أقترح إن كنت تقدر عملك حقيقة ستؤدب طلابك على نحو أفضل, وتبقيهم بعيدا عن المشاكل
    Uno es la falta de iniciativa; sus estudiantes no empiezan por sí solos. TED الأول هو نقص المبادرة، إن طلابك لن يبدأوا وحدهم.
    Sugiero que mantenga a sus estudiantes en línea, profesor. Open Subtitles انا اقترح ان نبقي طلابك جاهلين بالامر يا بروفيسر
    Si lograste el progreso que mencionas, ...tus alumnos deberían estar listos para seguir adelante. Open Subtitles اذا صنعت التقدم , قولي أنك فعلتي يجب على طلابك ان يكون جاهزين للأنتقال
    No debe desear que una investigación altere a sus alumnos. Open Subtitles نحن نتفهم أنك لا تريد لتحقيق بجريمة قتل ان يقلق طلابك
    Pero, en términos generales, tus estudiantes te quieren mientras que los míos dicen que los duermo. Open Subtitles ولكن، بشكل عام، فإن طلابك يحبونك :في حين أن طلابي يقولون بأن محاضراتي تشعرهم بالنوم
    Copias de Ia próxima prueba de historia en Ios cuartos de tus estudiantes. Open Subtitles النسخ المسروقة تأريخ الإسبوع القادم إختبار في غرف طلابك.
    Tomar el avión, todas esas, dejar a tus estudiantes, a tu mujer. Open Subtitles أن تستقل الطائرة لساعات وتترك طلابك وزوجتك
    tus estudiantes cruzaron la ciudad para que les dieras clases. Open Subtitles طلابك عبروا المدينة لكى يتعلمون تحت يديك
    Hay una burocracia muy clara sobre las fotocopias y parece ser que tú piensas que esos procedimientos no aplican a tus estudiantes. Open Subtitles هناك أنظمة واضحة فيما يتعلق بآلة النسخ ويبدو أنك لا تعتقد بإن تلك الإنظمة تنتطبق عل طلابك
    Lo primero que pensé fue que tus estudiantes deberían ser puestos en un orfanato. Open Subtitles في البداية أعتقدتُ أن على طلابك أن يوضعوا تحت العناية الخاصة
    Recuerden que el fraseo es fundamental para comunicarse con sus estudiantes. Open Subtitles تذكر بأن تلك العبارة هي ركن أساسي في التواصل مع طلابك.
    Uno de sus estudiantes dice que usó piezas de chatarra... que encontró en su estudio para hacer un brazalete. Open Subtitles واحد من طلابك استخدم معمل الخردة. لقد وجده في هذا المعمل وصنع منه سوار,
    He confiscado esto de uno de sus estudiantes. Open Subtitles في الحقيقة اني صادرت القاروره من احد طلابك
    Se que son tus alumnos pero no los subestimes. Open Subtitles والت، اعرف انهم طلابك ولكن التقليل من خطورتهم خطأ فادح.
    No te agradan los otros profesores y menos aun tus alumnos. Open Subtitles أنت لا تحب أحداً من الأساتذة الآخرين وبالتأكيد لا تحب أحداً من طلابك
    No tiene idea de la cantidad de batallas que he peleado para ser una mejor profesora y ahora, de repente, ¿soy incapaz de educar a sus alumnos? Open Subtitles ليس لديك أية فكرى عن الكفاح الذي خضته القتال لأن أكون أفضل معلمة والآن , ماذا , فجأة أنا غير مؤهلة لتعليم طلابك ؟
    Un matrimonio fracasado. Las notas de sus alumnos empeoran cada añço. Open Subtitles زواج فاشل، إختبارات طلابك تنخفض علاماتهم أقل وأقل في كل عام.
    ¿No cuenta todas las balas de simulacro distribuidas entre la gente de su clase? Open Subtitles ألا تقوم بحساب كل طلقاتك المقلدة التي توزعها على طلابك في فصلك ؟ هل يجب أن أتحدث لمحامي ؟
    Uno de tus chicos ha robado documentos clasificados. Open Subtitles كوكس : احد طلابك سرق ملفات مُصننفه اريد اسمه
    Me sorprende que tengas el descaro de venir después de que tus cadetes humillaran al departamento. Open Subtitles أنا متفاجئ أنه لديك الجرأة لتظهر حتي بعد أن أهان طلابك قسم الشرطة
    Faltaste a tu clase del lunes y tus dos estudiantes se quejaron. Me tomé unas vacaciones. Fue una buena decisión. Open Subtitles سمعت أنك فوّت محاضرة يوم الإثنين وكل طلابك قدم شكوى لقد كنتُ في أجازة سريعة أفضل ما قمتُ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more