| ¿Cómo? Primero soy cebo de pájaro y luego de tiburón. | Open Subtitles | أوّلاً، كنت طُعم للطيور وبعدها غدوت طعم للقرش. |
| Ahora, lo que estan haciendo es cazar a los pequeños cetaceos y peces de cebo que rodea a la migración. | Open Subtitles | والآن ما يفعلونه هو اصطياد الحيتان بوضع طُعم لها. |
| ¿Por qué habrían de salvar su vida si lo colgarán como cebo vivo? | Open Subtitles | علاج؟ لماذا ينقذون حياته كي يضعونه طُعم حي؟ |
| Oh, si. Muchos peces. Solo que no tenemos carnada. | Open Subtitles | بلى، سمك كثير، غير أنه ليس لدينا أي طُعم |
| Quizás sea mejor una carnada más grande. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل إذا كنا بحاجة إلى طُعم أكبر. |
| Creo que era un señuelo involuntario la intención de poner fin a nuestra investigación. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان طُعم غافل غرضه القضاء على تحقيقاتنا. |
| Son señuelos y pueden ser letales | Open Subtitles | إنها طُعم ويمكن أن تكون قاتلة. |
| En los últimos ocho años, ha sido el cebo en el anzuelo para un nido completo. | Open Subtitles | للـ8 أعوام الماضية، كانت تضع خطاف طُعم لعش كامل. |
| Eso significa que Lee Jung-chool liberó a Joo Dong-sung como cebo. | Open Subtitles | هذا يعني بأن لي جونغ تشول أطلق سراح جونغ دونغ سونغ كـ طُعم. |
| La labor del cebo es atraer mujeres atractivas al anzuelo. | Open Subtitles | ومهمتك كـ"طُعم" هو أن تجذبي النساء "الجذابات ليقتربن من "السفينة |
| de manera que vamos a establecer un cebo | Open Subtitles | لذا سنقوم بعمل طُعم متصلاً بسلك |
| ¿Por qué le salvarían la vida solo para colgarlo como un cebo? | Open Subtitles | لماذا ينقذون حياته كي يضعونه طُعم حي؟ |
| Más anzuelos que una tienda de cebo. | Open Subtitles | لديهم صنانير أكثر من متجر طُعم الأسماك. |
| Pudiste haber sido la carnada del caimán. | Open Subtitles | كان يمكن أن تكون طُعم للتمساح في يومك الأول أنا ضحيت بغدائي |
| Ya sé que no tenemos carnada, pero si pudiéramos engancharlo a la línea con el ancla y mantenerlo quieto unos instantes Podemos usar uno de los salvavidas para mantenerlo a flote. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس لدينا طُعم إن كان بإمكاننا تعليق هذا الوغد بالمرساه وأن نُبقيه لفترةٍ قليله |
| Necesitamos carnada que encaje en la muestra. | Open Subtitles | نحتاج إلى طُعم يُشبع رغبة الوحش. أنا صغيرًا جدًا. |
| Él sabe que esto es sólo la carnada para atrapar al pez. | Open Subtitles | هو يعلم من أن هذا هو طُعم من أجل صيد الفريسة |
| Lo siento, pero cuando sales de pesca, quieres carnada astuta y poco vestida. | Open Subtitles | آسفة, لكن عندما تذهبين للصيد، يلزمك طُعم ذكي وشبه عاري |
| Bien, házmelo saber cuando hayas terminado de usarla como señuelo. | Open Subtitles | حسناً اخبرني عندما تنتهي من إستخدامها كـ طُعم |
| Pero la cosa es... no eres tanto el "elegido" como eres... la mierda de señuelo. | Open Subtitles | للغاية .. لكنّ الأمر و ما فيه أنت لستَ الـ "مختار" بقدر ما أنت .. بقايا طُعم نديّ |
| Somos sus señuelos. | Open Subtitles | زوجتك، لسنا سوى طُعم. |
| La alternativa es un injerto dermal acelular, donde usamos las encías de un cadáver. | Open Subtitles | و البديل هوَ طُعم لا خلوي من الجلد حيثُ نستعمل نسيج لُثة من جُثةٍ ما |