Pensé que podría ponerlas en el quirófano. Si lo necesita, yo lo hago. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستريدينني أن أضعهم في غرفة العمليات لو أردتِ ذلك |
Pensé que me habías dicho que te presentarías para hacer un (collage) pero también recuerdo que estaba en contra. | Open Subtitles | ظننت أنكِ كنتِ تخبريني أنكِ تريدين إلحاق نفسكِ بصف تجميع القصاصات وكما أذكر، كنت أرفض الموضوع |
Pensé que no os importaba que la gente supiera que tu y Maya sois pareja. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ ستكونين بخير مع.. لو علم الناس أنكِ ومايا على علاقه |
¿Sabes? Creí que lo entendías, que supiste por lo que estaba pasando después del accidente. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ فهمتِ، أنكِ عرفتِ ما الذي كنت أمرّ به بعد الحادثة |
Le ruego me disculpe, Su Majestad. Creí que era uno de los enemigos. | Open Subtitles | سامحينى يا جلالة الملكة , ظننت أنكِ من الاعداء |
Pensaba que sólo querías una pequeña aventura y no vi nada de malo en ello. | Open Subtitles | ظننت أنكِ خارجة لتجربةٍ صغيرة و حسب و لم أرَ ضيراً في ذلك |
Creía que estarías en París, asesinando a tu marido y arrojando su cuerpo al Sena. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكونين في باريس تقتلين زوجك و ترمين جثته في نهر السين. |
Pensé que querías avisar. Una oportunidad de decir adiós si el mundo acaba. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ترغبين في تحذير فرصة للوداع إن وصل الأمر لذلك |
Lo hice por que me importa mi hermano, y Pensé que estarías feliz. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا لأننى أهتم بأخى، ولقد ظننت أنكِ ستكونى سعيدة |
Hola, Pensé que echarías de menos tu casa así que he conseguido agua de naranja para hacer kahweh balda. | Open Subtitles | مرحبًا، ظننت أنكِ ربما ،تفتقدين للمنزل لذا أحضرت بعض من مياة زهر البرتقال لنعدّ قهوة بالحليب |
¿Pensé que habías dicho no más problemas? Tropecé con ella en la oscuridad, ¿verdad? | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ لا مزيد من المتاعب لقد تعثرت في الظلام، صحيح؟ |
Pensé que cerrarías una etapa con tu madre, y ahora está menos cerrado. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستغلقين الامر مع أمك و الان الامر هو مفتوح |
Por eso entre, Pensé que quizá estarías aquí en este lugar, sin poderme escuchar, junto a la piscina, haciendo tus cosas... | Open Subtitles | لهذا سمحت لنفسي بالدخول لأنني ظننت أنكِ على الأرجح بالخارج هنا بالجوار غير قادرة على سماع طرقي |
Pensé que tú entenderías mi visión, pero eres igual que ellos. | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد ظننت أنكِ ستفهمين مُعاناتي ولكنكِ مثلهم جميعاً |
Pensé que me querías a mí... y eso me afectó. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ تريدينني و .. وقد أثر هذا علي كثيرا |
Escúchame, vine porque Pensé que estarías sola. | Open Subtitles | لقد جئت فقط فلقد ظننت أنكِ ربما تكونى وحدك |
Pensé que no volverías a acercarte al gusano. | Open Subtitles | أرد التأكد أنكِ ما زلت شريكتي في الشراب ظننت أنكِ لن تقتربي من الدودة ثانية |
Creí que ibas a estar contenta. Defendí mis ideales. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكون سعيدة لقد دافعت عن مصالحي اليوم |
Creí que habías dicho que te dormiste. | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ أنكِ نمتِ كثيراً |
Creí que te alegraría. | Open Subtitles | لماذا ؟ لقد ظننت أنكِ ستكونين سعيدة .. ظننت .. |
Sólo Pensaba que estarías más intrigada. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكونين أكثر أهتماماً |
Creía que no vendrías. Estaba pensando toda la semana que no vendrías. | Open Subtitles | ظننت أنكِ لن تأتي ، طوال الأسبوع و أنا أفكر بهذا |