"ظنَّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • pensó
        
    • Él pensaba
        
    Al principio su padre pensó: "Bueno, no hace mala nadie." Open Subtitles في البداية ظنَّ والده أنها أشياء أطفال لاتضر
    Un viejo vanidoso que pensó que podía desafiar a la naturaleza. Open Subtitles رجلٌ عجوز مغرور ظنَّ أنه يمكنه تحدي الطبيعة
    O quizá pensó que su canto era tonto o que la cervecería era frívola. Open Subtitles أو من الممكن أنه ظنَّ أن غناءه كان سخيفاً أو أن مصنع الجعة كانت فكرة تافهة
    Y mi papá pensó me podía enderezar su rumbo con la escuela militar. Bueno, el día que encontré que el correo electrónico , Open Subtitles و ظنَّ أبي أنه يمكنه أن يُدخلني مدرسة عسكرية
    Él pensaba.. ..que la gente lo abandonaría. Open Subtitles لقد ظنَّ أنَّ الجميع سيتخلَّون عنه
    Pero cuando sus notas comenzaron sufrir, su padre pensó que era una distracción , por lo que lo mató. Open Subtitles لكن حين بدأت درجاته بالصفّ تقلّ ظنَّ أبوه أنَّه يلهيه لذا قتله
    pensó que la luz se fue de su vida. Open Subtitles ظنَّ أن النور قد ذهب من حياته إلى الأبد
    Creo que no, que pensó que había estado muy enfermo. Open Subtitles لا، أعتقد أنه ظنَّ أنه كان مريضاً.
    pensó que todavía era seguro ahí. Open Subtitles ظنَّ أن الوضع أأمن هناك
    Pues, Frank pensó que la habían secuestrado, así que tal vez no se dio cuenta de que había huido hasta después de que hizo el polígrafo. Open Subtitles إذا، "فرانك" ظنَّ بأنها اختُطفت، لذا ربما لم يدرك بأنها هربت حتى بعد تجاوزه كاشف الكذب.
    El barman pensó que yo era una "bien parecida cosa joven y fuerte". Open Subtitles الساقي ظنَّ أنني أنا "قوية، يافعة جميلة"
    Probablemente el pensó lo mismo de tí. Open Subtitles على الأرجح، أنه ظنَّ نفس الشيء حيالك
    Solo que no pudo probar que alguien lo hubiera contactado, así que la gente pensó que había inventado todo. Open Subtitles إلا أنه لم يستطع إثبات أن أحدهم تواصل معه. -لذا ظنَّ الجميع أنه إختلق الأمر .
    "pensó que tenía las respuestas". Vale, ¿tal vez se estaba acercando demasiado? Open Subtitles "ظنَّ أنَّ لديه كُل الإجابات"، حسناً، رُبّما كان يقترب من الحقيقة؟
    La gente del pueblo pensó que era una bruja de Mefistófeles. Open Subtitles لقد ظنَّ أهل القرية أنها ساحرة "إبليس"
    Así que él pensó..quizás..su última esperanza.. Open Subtitles ...لذا هو ظنَّ هذا المكان آخر أمل له
    pensó que estarías en el cementerio. Open Subtitles ظنَّ انك ستكونين بالمقبرة
    Topher pensó que era mejor si yo no estaba en el interior del hospital. Open Subtitles ظنَّ (توفر) أنه من الأفضل لو أني لا أتجول داخل المستشفى
    Fue muy atento cuando Tío Dave pensó que su gato... Open Subtitles لقد كان معيناً عندما ظنَّ العم (دايف) أن قطته
    Noah pensó que tenía las respuestas. Open Subtitles "ظنَّ (نوا) أنَّ لديه كُل الإجابات، ينبغي عليكم إيجاد أين أخطأ"
    Él pensaba que era su madre verdadera hasta que le encontré. Open Subtitles لقد ظنَّ أنها أمه الحقيقية إلى أن توصلت إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more