El número de alumnos en los centros de formación profesional básica está disminuyendo. | UN | ويميل عدد التلاميذ المسجلين في هذا النوع من المعاهد إلى التزايد. |
Por ejemplo, se había reducido el número de alumnos por clase y se había añadido un año a la enseñanza primaria. | UN | فعلى سبيل المثال، خفض عدد التلاميذ في الصف الواحد وأدخلت سنة إضافية في التعليم الابتدائي. |
Según algunos informes, el número de alumnos que asisten a las escuelas de enseñanza primaria supera la cifra anterior a la guerra civil. | UN | ووفقا لما ورد في بعض التقارير فإن عدد التلاميذ المنتظمين في المدارس الابتدائية يفوق عدده قبل الحرب اﻷهلية. |
número de estudiantes matriculados en el sistema de educación preescolar, primario y secundario | UN | عدد التلاميذ المسجلين عام 1999 في نظام التعليم قبل المدرسي، والابتدائي، |
Por ejemplo, se había reducido el número de alumnos por clase y se había añadido un año a la enseñanza primaria. | UN | فعلى سبيل المثال، خفض عدد التلاميذ في الصف الواحد وأدخلت سنة إضافية في التعليم الابتدائي. |
El descenso de la natalidad ha hecho que disminuya el número de alumnos en los niveles básicos de enseñanza. | UN | وقد تناقص عدد التلاميذ المسجلين في المراحل اﻷولية من التعليم بسبب انخفاض معدل المواليد. |
El menor número de alumnos resultado del descenso demográfico no implica una reducción de la tasa de personas que se escolarizan en los distintos niveles. | UN | فانخفاض عدد التلاميذ بسبب النقص الديموغرافي لا يترتب عليه انخفاض في معدل المسجلين في مختلف مراحل التعليم. |
Evolución del número de alumnos según nivel educativo. | UN | تطور عدد التلاميذ حسب مرحلة التعليم خلال السنوات |
número de alumnos en cursos secundarios | UN | عدد التلاميذ في الصفوف الثانوية |
número de alumnos de las escuelas profesionales para jóvenes en general: | UN | عدد التلاميذ الملتحقين بالمدارس المهنية لصغار السن بصفة عامة: |
El número de alumnos por clase oscila entre 35 y 81, con un promedio cercano a 65. | UN | ويتراوح عدد التلاميذ في الصفوف من ٣٥ إلى ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ في المتوسط. |
Cuadro 8 del anexo número de alumnos y estudiantes por nivel de enseñanza | UN | عال جدول المرفق ٨ - عدد التلاميذ والطلبة حسب المستوى التعليمي |
Evolución del número de alumnos de 1985 a 1995, por nivel de enseñanza Preescolar Pública | UN | نمو عدد التلاميذ من عام ٥٨٩١ إلى عام ٥٩٩١ حسب مرحلة التعليم |
Se requerían por lo menos 150 salas de clase nuevas para atender el aumento previsto en el número de alumnos. | UN | وثمة حاجة لما لا يقل عن ١٥٠ حجرة دراسية للاستجابة للزيادة في عدد التلاميذ. |
Desde entonces ha aumentado el número de alumnos que prefieren educarse en el idioma sami. | UN | ومنذ ذلك الوقت زاد عدد التلاميذ الذين يختارون التعلم باللغة الصامية. |
número de estudiantes con necesidades educativas especiales | UN | عدد التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
Ello se debe a que se considera importante que las escuelas se encuentren próximas a las casas de los estudiantes, de modo que el número total de escuelas es elevado en comparación con el número de estudiantes. | UN | وﻷن اﻷهمية تعطى لتوفر المدارس بالقرب من بيوت التلاميذ، نجد أن العدد الاجمالي للمدارس مرتفع بالقياس الى عدد التلاميذ. |
En esta esfera, la tendencia es a la disminución del número de estudiantes gracias a la reducción de la tasa de crecimiento de la población. | UN | وتوجد في هذا المجال نزعة إلى انخفاض عدد التلاميذ بفضل تباطؤ معدل نمو السكان. |
Intentamos que el número de niños por clase no pase de diez, doce como mucho. | Open Subtitles | ما نحاول فعله هو أن نُبقي عدد التلاميذ داخل الصف 10 أو 12 كحد أقصى |
La tasa de ocupación de aulas en la zona de Gaza, a saber, 48,5 alumnos por aula, fue la más elevada de todas las zonas en que está presente el Organismo. | UN | وقارب متوسط عدد التلاميذ في الفصل المدرسي الواحد في ميدان غزة 48.5 تلميذا، وهو أعلى معدل على نطاق الوكالة. |
Evolución del alumnado de los tres últimos años y porcentaje de niñas escolarizadas | UN | تطور عدد التلاميذ في السنوات الثلاث الأخيرة والنسبة المئوية للفتيات الملتحقات بالمدرسة |
El subprograma de educación, por ejemplo, tuvo que hacer frente a un aumento de la población escolar debido al crecimiento vegetativo que superaba los medios disponibles. | UN | فعلى سبيل المثال، يواجه البرنامج الفرعي المتعلق بالتعليم زيادة في عدد التلاميذ نظرا لعوامل النمو الطبيعي التي تتجاوز حجم المرافق المتاحة. |
El mejoramiento en la distribución de material escolar en las tres provincias del norte ha dado lugar a un aumento de la matrícula. | UN | وأدى تحسين توزيع اللوازم المدرسية في المحافظات الشمالية الثلاث إلى زيادة عدد التلاميذ المسجلين فيها. |
Cuadro 7 cantidad de alumnos de nivel preparatorio | UN | الجدول ٧ - عدد التلاميذ في المدارس اﻹعدادية |
7. Porcentaje de los estudiantes que comienzan el primer grado y llegan al quinto grado | UN | نسبة عدد التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الخامس |
número total de alumnos por año escolar | UN | إجمالي عدد التلاميذ بحسب السنة الدراسية |