"عديم الفائده" - Translation from Arabic to Spanish

    • inútil
        
    Por que mi problema es que me siento estúpido, feo, y totalmente inútil y no creo que sea su mismo problema. Open Subtitles لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده وأنا لا أعتقد أن لديك هذا النوع من المشاكل
    Mientras tanto, saca a ese inútil en la tapa de todos los diarios disculpándose por haber nacido en Hello! Open Subtitles اعني, احصل على احمق عديم الفائده في الصفحة الأولى من كل جريدة يعتذر على انه ولد
    Tengo un recetario ruso que ha sido inútil para mí sin un traductor. Open Subtitles لدي كتاب طبخ روسي الذي كان عديم الفائده لي بدون مترجم
    es decir, me siento inútil. TED ما أقصد قوله هو أنني أشعر بأني عديم الفائده
    La tierra está helada y dura. Harían falta 20 hombres. ¡Es inútil! Open Subtitles الأرض مجمده كالحجاره أننا نحتاج لعشرون رجلاً ليقوموا بهذا أن هذا عديم الفائده
    Desde que murió mamá no eres más que un inútil. ¿Qué coño piensas hacer? Open Subtitles منذُ وفاة أمي . أنت لا شيء و عديم الفائده ماذا ستفعل بهذا بحق السماء؟
    ¿En serio? No fui inútil cuando necesitaste donde vivir. Open Subtitles أوه حقا لم أكن عديم الفائده عندما احتجت لي مكان تنام فيه
    ¿Realmente útil? Pura cháchara. Me parece perfectamente inútil. Open Subtitles مفيد جداً ، الهراء المطلق يبدو عديم الفائده لي
    Será tan inútil como la mustang: Open Subtitles لقد حاولت ركوب هذا الموستانج عديم الفائده ..
    El hermano más joven es completamente inútil sin el mayor. Open Subtitles الأخ الأصغر تماما عديم الفائده بدون الأخ الأكبر
    Entonces no tiene que llamar a su abogado ni nada. Porque eso sería inútil no le parece. Open Subtitles أو شيئ من ذلك القبيل لأنه سيصبح عديم الفائده
    Si lo quieres llamar inútil, ¡llámalo inútil! ¡Escuchad! Escuchad. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تقول أنه عديم الفائده ,قلها
    Necesito a cualquier hombre que pueda coger, porque eres un inútil. Open Subtitles أحتاج إلى جميع الرجال الذين يمكنهم معاشرتى لإنك وغد عديم الفائده
    No estaba teniendo que el hijo inútil tuyo castrado tan pronto como se enteró de lo que era. Open Subtitles كان خطؤك هو أنه لم تخصي ابنك عديم الفائده حالما عرفتي حقيقته.
    Lo demás es inútil. Open Subtitles أجل .. فكل شيء آخر عديم الفائده.
    Es nuestro inútil director y ella su fan. Open Subtitles هو المسئول عديم الفائده وهى احد معجبيه
    Gracias por nada. Computadora inútil. Open Subtitles لك ايها الكمبيوتر عديم الفائده
    ¡Ven acá, perro inútil! Open Subtitles تعال إلي هُنا ايها الغبي عديم الفائده
    Sólo bromeaba... eres inútil. Open Subtitles لقد كنت أمزح فقط, أنت عديم الفائده
    Es inútil. No tengo futuro. Open Subtitles انه عديم الفائده انا لا املك مستقبلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more