| Y como descendientes de estos exploradores, su sangre nómada corre por nuestras venas. | TED | وكأحفاد لأولئك المستكشفين، فإن دماء الترحال تجري في عروقنا. |
| Orgullo y cólera corre a través nuestras venas junto con sangre. | Open Subtitles | فصول الغضب والفخر خلال عروقنا سويّة مع الدمّ. |
| O será la sangre en nuestras venas, o nuestras almas o nuestros deseos, nuestra voluntad. | Open Subtitles | أو الدماء في عروقنا أو.. أرواحنا.. رغباتنا.. |
| Porque ahora corre por nuestras venas, como lava derretida. | Open Subtitles | لأنها الآن موجودة فى عروقنا مثل البركان الكامن |
| Tenemos el mismo verde corriéndonos por las venas, hermano. | Open Subtitles | لدينا نفس لون العلَم الأخضَر يجري في عروقنا يا صاح |
| Somos cocineros de fideos. El caldo nos corre por las venas. | Open Subtitles | نحن أنساب الشعيرية حساءها يجري في عروقنا |
| ¡Sangre normanda corre por nuestras venas! | Open Subtitles | دماء النورمانديين تجري في عروقنا |
| El café es nuestro amigo, es la cafeína. Circula por nuestras venas y calienta nuestro cuerpo así no somos tan fríos al tacto. | Open Subtitles | القهوة صديقة لنا ، إنه الكافيين ، ينتشر خلال عروقنا و يدفئ دمائنا ، لذا لا نكون باردين الملمس. |
| Mi abuelo dice que tenemos agua salada en nuestras venas. | Open Subtitles | جدّي يقول بأنّنا نملك مياه مالحة في عروقنا |
| Somos familia, pero lo que recorre nuestras venas es único. | Open Subtitles | نحن عائلة لكن مايتدفق داخل عروقنا هو فريد من نوعه |
| Tenemos un ancestro en común, lo que significa que tenemos la misma sangre en nuestras venas. | Open Subtitles | لدينا سلف مشترك، الذي يعني بأنّنا عندنا الدمّ نفسه في عروقنا |
| En el fondo, todos tenemos sangre compartida en nuestras venas. | Open Subtitles | أعماقي،لديناجميعا المشتركة الدم في عروقنا |
| Sírveme una copa. ¡Vamos a beber hasta que fluya por nuestras venas! | Open Subtitles | اسكب لي كأسًا لنشرب حتى يتدفق في عروقنا. |
| ¡No es la sangre de cobardes la que corre por nuestras venas! ¡No! | Open Subtitles | هذا ليس دم جبناء الذي يتدفق في عروقنا. |
| Tenemos la misma sangre en nuestras venas. | Open Subtitles | أن لدين نفس الدم يجري في عروقنا |
| Si, como si nuestra propia sangre saliera de nuestras venas. | Open Subtitles | أجل ، كما لو أن دمائنا تتدفق من عروقنا |
| La luz corre nuestras venas, estamos aquí para matarte. | Open Subtitles | الضوء يمر عبر عروقنا نحن هنا لقتلكِ |
| Miles de generaciones, generación tras generación, su sangre fluye sin diluir por nuestras venas. | Open Subtitles | لآلاف من الأجيال، جيلا بعد جيل، - - هل دمه يتدفّق لم يضعف في عروقنا. |
| Quizá sea porque tenemos lo mismo en las venas. | Open Subtitles | .. لربما لأننا نملك المادة ذاتها تسري في عروقنا |
| Tú y yo tenemos la misma sangre en las venas. | Open Subtitles | يجري دم واحد في عروقنا |