"عضة" - Translation from Arabic to Spanish

    • mordida
        
    • mordedura
        
    • mordisco
        
    • bocado
        
    • picadura de
        
    • mordido
        
    • mordidas
        
    • chupetón
        
    • mordió
        
    • chupón
        
    • mordeduras
        
    Sólo una mordida, un rasguño de estas criaturas es suficiente... y luego, te conviertes en uno de ellos. Open Subtitles فقط عضة واحدة أو خدش من هذه المخلوقات كاف لذلك و بعدها تصبح واحداً منهم
    Tienes una mordida de amor en el cuello. Va a regresar esta mañana. Open Subtitles لديك عضة حب على عنقك سيعود هذا الصباح، ما خطبك؟
    ¿O que tal la pequeña pelirroja que se las ingenió para sobrevivir a la mordedura de un Alpha? Open Subtitles أو ماذا عن ذات الشعر الأحمر التي تمكنت أن تنجو من عضة من آلفا ؟
    Solamente un mordisco leve, superficial, pero alerta a los otros dragones que están cerca. Open Subtitles إنها مجرد عضة .. جرح سطحي، لكنها تنبّه تنانين أخرى على مقربة.
    ... El que habla mal de mi mejor amigo eso es mas imperdonable que comer el último bocado del alimento mas preciado en este mundo... lo has insultado.... Open Subtitles لقد جعلت من افضل اصدقائي غبياً هذا شيء لا يتسامح عنه بالنسبة عن اخذ اخر عضة من وجبتي, أو السخرية مني بسبب وزني الزائد
    Así, la próxima vez que te resfríes o rasques una picadura de mosquito, piensa en el sistema inmunológico. TED لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، تذكّر الجهاز المناعي.
    Y quien ha sido mordido por el virus de los números, sabe que muerde pronto y fuerte. TED وأي شخص تلقى عضة من حشرات الأرقام يعرف أن أنه لدغ مبكرا وأنه لدغ عميقاً.
    Pero se dice que la mordida de cualquier animal es una posible infección de rabia. Open Subtitles يقولون أن هناك عدوى محتملة من عضة حيوان غاضب
    Una mordida tal vez. ¿Pero el pozo de las serpientes? Open Subtitles عضة واحدة ربما ، ولكن حفرة مليئة بالثعابين؟
    Me quedaré con Dena por dos semanas y luego me conseguiré una hermosa mordida de un gran león viejo y volveré como una heroína. Open Subtitles سوف امكث مع دينا لمدة اسبوعين وبعد ذالك سوف احصل علي عضة اسد كبيرة وقديمة وساعود كبطلة
    Ahora se que ese pinchazo fue hecho con este cuchillo, y no por una mordida de perro. Open Subtitles وأعلم الآن أنّ تلك الطعنة حصلت بسبب هذا السكين، وليس عضة كلب.
    La mordida de la Questing Beast es una sentencia de muerte que ninguna magia puede curar. Open Subtitles عضة الوحش الباحث هي حكم إعدام لايمكن لأي سحر أن يؤثر بها
    Tiene una mordedura muy fuerte en relación a su masa corporal, en el mundo. Open Subtitles لديه عضة قوية جدا فيما يتعلق إلى كتلة جسمِهم الأكبر في العالمِ
    Es el único humano conocido que ha sobrevivido a una mordedura zombi. Open Subtitles انه الانسان الوحيد المعروف الذي قد نجا من عضة زومبي
    La mordedura de un animal. Algún tipo de electrocución. Open Subtitles عضة حيوان القتل بالصدمة الكهربائية من نوع ما
    Las autoridades de la prisión lo trasladaron al hospital, aparentemente para ser tratado por un mordisco de perro que habría sufrido antes de ser detenido. UN ونقلته سلطات السجن إلى المستشفى بحجة علاجه من عضة كلب تعرَّض لها قبل القبض عليه.
    Tom Pulgar saltó y dio un gran mordisco del primer plato y se rompió un diente. Open Subtitles توم الابهام قفز قفزة واخذ عضة كبيرة من الصحن الاول وانكسرت , اسنانه
    (grabacióncontinua)Hayunhombre viajando entre ustedes que es el único humano quesesabehan sobrevivido un bocado zombie Open Subtitles هناك رجل يسافر بينكم هو الإنسانُ الوحيدُ الذي نجا من عضة زومبي
    Tal vez la muerte de este hombre y la picadura de araña, si lo es, son una coincidencia. Open Subtitles لذا أَعتقدُ بموت هذا الرجلِ و عضة العنكبوتِ إذا هي عضة عنكبوتِ، او شيء عرضي.
    Si el diagnóstico es correcto, él no fue mordido. Lo fue el otro. Open Subtitles لو كان هذا التشخيص صحيحاً بأن لم يتم عضة ، فليس هذا الرجل المطلوب
    Por eso las mordidas de perro son terribles. Open Subtitles ليس لدينا نحن و لهذا تكون عضة الكلب خطيرة جداً
    Porque tuviste un chupetón en tu cuello durante una semana después de nuestra misión en Miami. Open Subtitles جيد. لأنه كان لديك عضة على رقبتك لمدة أسبوع
    Desde que me mordió el hombre lobo sólo salgo las noches de luna llena. Open Subtitles منذُ عضة المستذئِب تلك، أميلُ إلى الخروجِ ليلاً في الليالي المقمرة فقط
    No tuve un chupón desde que se separó Wham. Open Subtitles لم يسبق لي أن أمتلكت عضة الحب منذ , الانفصال
    En urgencias nos dijeron que... ingresó por mordeduras de hormigas del fuego. Open Subtitles طوارئ محلية أخبرتنا بأنك سجلت دخولك جراء عضة نمل ناري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more