Es también miembro del Grupo de Trabajo de la OCDE sobre la corrupción y las transacciones comerciales internacionales. | UN | وهي أيضا عضو في الفريق العامل التابع للمنظمة والمعني بمكافحة الفساد في المعاملات التجارية الدولية. |
La organización es miembro del Grupo de Trabajo consultivo sobre estrés, perteneciente al Departamento de Seguridad de la Secretaría. | UN | المنظمة عضو في الفريق العامل الاستشاري المعني بالإجهاد، الذي يحظى برعاية إدارة السلامة والأمن بالأمانة العامة. |
La Dirección de Asuntos de la Mujer es miembro del Grupo de Trabajo Federal, Provincial y Territorial sobre Educación y Capacitación. | UN | ومديرية المرأة عضو في الفريق العامل المعني بالتعليم والتدريب والمشترك بين الاتحاد والمقاطعات والاقليمين. |
1981-1988: miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas | UN | ١٨٩١-٨٨٩١: عضو في الفريق العامل المعني بالتحقيق في حالات الاختفاء القسري، التابع للجنة حقوق اﻹنسان في اﻷمم المتحدة. |
1975 miembro del Grupo de Trabajo ad hoc sobre el mecanismo de programa y de presupuesto de las Naciones Unidas. | UN | 1975 عضو في الفريق العامل المخصص المعني بآلية الأمم المتحدة للبرامج والميزانيات. |
1999-2001 miembro del Grupo de Trabajo internacional para la promoción de los derechos humanos. | UN | عضو في الفريق العامل الدولي لتعزيز حقوق الإنسان. |
miembro del Grupo de Trabajo ad hoc sobre el mecanismo de programa y de presupuesto de las Naciones Unidas | UN | 1975 عضو في الفريق العامل المخصص المعني بآلية الأمم المتحدة للبرامج والميزانيات |
miembro del Grupo de Trabajo sobre abogados defensores. | UN | عضو في الفريق العامل المعني بمحامي الدفاع |
miembro del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre cuestiones generales relacionadas con las sanciones. | UN | 2000 عضو في الفريق العامل المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات التابع لمجلس الأمن. |
miembro del Grupo de Trabajo sobre salud genésica. | UN | عضو في الفريق العامل المعني بالصحة الإنجابية |
Un miembro del Grupo de Trabajo estuvo presente en los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio y tomó la palabra para presentar las recomendaciones del Grupo de Trabajo. | UN | وقد حضر عضو في الفريق العامل الجلسات الفنية للجنة التحضيرية وتناول الكلمة لعرض توصيات الفريق العامل. |
Además, el ACNUDH es miembro del Grupo de Trabajo sobre la prevención y la solución de conflictos. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عضو في الفريق العامل المعني بمنع النزاعات وتسويتها. |
:: miembro del Grupo de Trabajo intergubernamental encargado de asesorar al Secretario General en relación con el tratado sobre el comercio de armas (2008) | UN | :: عضو في الفريق العامل الحكومي الدولي لإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن معاهدة تجارة الأسلحة، 2008 |
2009-2010: miembro del Grupo de Trabajo del Instituto Nacional de Derechos Humanos | UN | 2009-2010: عضو في الفريق العامل التابع للمعهد الوطني لحقوق الإنسان. |
Pasionistas Internacional es miembro del Grupo de Trabajo de las ONG sobre la Situación de las Jóvenes. | UN | منظمة الآلاميين الدولية عضو في الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للمنظمات غير الحكومية. |
miembro del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos; | UN | عضو في الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان؛ |
miembro del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas | UN | بوفان سيلفاناتان عضو في الفريق العامل المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
miembro del Grupo de Trabajo creado para preparar la entrada en vigor e inicio de la aplicación del tercer Protocolo Facultativo de la CRC. | UN | عضو في الفريق العامل المنشأ لإعداد دخول البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل حيز النفاذ وبدء تطبيقه؛ |
La UNODC copreside el grupo de trabajo sobre seguridad de la estrategia integrada y es miembro del Grupo de Trabajo sobre gobernanza. | UN | ويشارك المكتب في رئاسة الفريق العامل المعني بالأمن في إطار الاستراتيجية المتكاملة وهو عضو في الفريق العامل المعني بالحوكمة. |
miembro del Grupo de Trabajo sobre problemas actuales en la protección internacional de refugiados y de personas desplazadas en Asia, establecido en 1981 bajo los auspicios del ACNUR | UN | الخبرة: عضو في الفريق العامل المعني بالمشاكل الحالية في الحماية الدولية للاجئين واﻷشخاص المشردين في آسيا، برعاية مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ١٨٩١ |
:: El Fiscal General forma parte del grupo de trabajo sobre violencia familiar y sexual, que cuenta con representación de miembros de la Fiscalía, la policía y el Departamento de Salud. | UN | :: المكتب عضو في الفريق العامل المعني بالعنف العائلي والجنسي الذي يضم أعضاء من مكتب المدعي العام والشرطة ووزارة الصحة. |