Asimismo se redujo en grado considerable el contenido de calcio, fósforo y magnesio del fémur y la tibia. | UN | وبالمثل كان المحتوى من الكالسيوم والفسفور والمغنيسيوم في عظم الفخذ وعظم الساق الأكبر أقل كثيرا. |
La longitud del fémur indica que su altura era aproximadamente un metro sesenta. | Open Subtitles | طول عظم الفخذ يشير كان ارتفاعها تقريبا خمسة أقدام، ثلاث بوصات. |
Es muy corriente la caída con una fractura del cuello del fémur. | UN | وعادة ما يكون الشرخ في عظم الفخذ نتيجة للسقوط. |
El gancho podría romper la arteria y depositar las escamas de serpiente en el fémur. | Open Subtitles | بإمكان ذلك الخطّاف قطع الشريان وترسيب حرشفة الثعبان في المِجوب في عظم الفخذ |
Y tengo el fémur, la mandíbula, el húmero y el cráneo de una niña, aproximadamente de tres años. | Open Subtitles | و لدي عظم الفخذ, الفك الأسفل, العضد, و الجمجمة لطفل أنثى بعمر 3 سنوات تقريباً |
Cuando limpiaba el fémur, encontré una lesión curada, de hace menos de un año. | Open Subtitles | عندما كنت انظف عظم الفخذ, وجدت اصابة تلتحِم, عمرها اقل من سنه |
Hallamos una bala calibre 40-75 en el fémur de un comanche. | Open Subtitles | سوف تتذكرين لقد وجدنا رصاصة عيار 4075 موجودة في عظم الفخذ |
La superficie anterior del fémur derecho era de color verde, lo que indica un contacto con cobre. | Open Subtitles | سطح عظم الفخذ الأيمن كان أخضر إشارة للتعرض للنحاس |
La superficie anterior del fémur derecho era de color verde, lo que indica un contacto con cobre. | Open Subtitles | سطح عظم الفخذ الأيمن كان أخضر إشارة للتعرض للنحاس |
Zack va a moler una parte del fémur para un análisis de oligoelementos. | Open Subtitles | سوف يصقل زاك جزءً من عظم الفخذ لكي تكون قادراً على إجراء تحليل فلذي للآثار |
La punta del gancho está afilada de manera idéntica a las heridas mortales encontradas en la cabeza del fémur y el hueso pélvico. | Open Subtitles | طرف الخطّاف المُستدق مُتطابق إلى حدٍّ ما للإصابات القاتلة التي وجدناها على رأس عظم الفخذ وعظم الحوض |
Bien, entonces la pierna de la víctima fue amputada a través de la cabeza del fémur. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ساق ضحيتكم قُطِعت من خلال عظم الفخذ الرئيسي |
Golpes continuos aproximadamente separados cada 33 cm, abarcando los restos desde la frente a la mitad del fémur. | Open Subtitles | ضربات منتظمة تبعد عن بعضها نحو 33 سنتيمتر وتمتد على طول البقايا من الجمهة حتى عظم الفخذ |
Está tallado del fémur de un hombre santo de mil años de antigüedad. | Open Subtitles | إنها منحوتة من عظم الفخذ لقديس عمرهُ الف سنة |
Dijiste que había una fractura en el fémur derecho. | Open Subtitles | لقد ذكرت وجود كسر رئيسي خطير على عظم الفخذ الأيمن يا تيمبر |
el fémur izquierdo de una persona diferente. | Open Subtitles | شظية الساق من الساق اليمنى هي لنفس الشخص عظم الفخذ الأيسر من شخص مختلف |
Ambos cuchillos parecen estar inclinados hacia abajo en el fémur en el mismo ángulo de 45 grados. | Open Subtitles | كلا السكاكين منحرفة سفلياً إلى عظم الفخذ بنفس الزاوية القائمة |
Al parecer la víctima efectivamente fue arrastrada, lo suficientemente fuerte para dislocar el fémur de la tibia. | Open Subtitles | يبدو أنّ الضحية قد سُحبت فعلا، بقوة كافية لحدوث خلع بين عظم الفخذ وعظم الساق. |
Los técnicos encontraron el fémur derecho en un basural en Virginia. | Open Subtitles | ♪ ♪ فيانتظارفتاة♪ سحبت التكنولوجيه عظم الفخذ الأيمن خارج من تفريغ في ولاية فرجينيا. |