También iba a cancelar la conmemoración pero algunos alumnos dijeron que irían de todas maneras. | Open Subtitles | كنت سألغى الذكرى ايضا لكن البعض قالوا انهم سيقومون بها على اى حال |
de todas maneras te lo he preguntado porque siempre es Terry la que suele gustar a los hombres. | Open Subtitles | ولكنى اريد ان اسألك على اى حال,لأنه... ا لأنها تيرى هى التى يسعون وراءها عادة |
de todas formas te irás apenas te cases. No será en mucho tiempo. | Open Subtitles | انت سترحلين على اى حال بمجرد زواجك, وهذا لن يطول |
De todos modos, Clive me llamó para hacer las cosas aquí mientras él estaba ausente. | Open Subtitles | على اى حال, اخذنى كليف لأدارة اعماله هنا من اجله حينما يكون بالخارج |
De todos modos el chef tiene previsto escapar después de la cena. | Open Subtitles | على اى حال, كان الطباخ يُخطط للأنصراف سريعا بعد العشاء, |
Sólo entre nosotros, Hatch nunca creí que fuera un buen plan, De cualquier manera. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انها خطة جيدة جدا على اى حال |
En cualquier caso él la perdió, y mandó a buscarla a un tipo que la encontró. Al principio... | Open Subtitles | على اى حال، لقد فقدها وارسل شخصآ للبحث عنها وقد فعل |
No sé como lo lograron pero felicitaciones de todas formas. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف تفعل ذلك؟ ولكن نخبك على اى حال |
de todas formas tenía que salir. Mi hija tiene una fiesta en casa. | Open Subtitles | كان على ان اخرج من المنزل على اى حال فأبنتى ستقام لها حفله ما قبل الزواج |
No podemos ponérselo de todas formas, no tenemos corriente. | Open Subtitles | لا يمكنا ان نزودهم على اى حال لا توجد لدينا اى طاقة |
¿Quién necesita un pollo tieso de todas formas? | Open Subtitles | فليس هناك حاجه للحصول على بعض الدجاج المطاطى على اى حال |
de todas formas tú te vas un mes al campamento de verano Shimla. | Open Subtitles | على اى حال انت ذاهبه الى المعسكر الصيفى فى شيملا |
Iban a Jersey de todas formas. Sólo pido ir con Uds. | Open Subtitles | انت كنت ذاهبا الى جيرسى على اى حال انا اسألك التتبع |
De todos modos, ¿viste esos póster de la chica del vestido rosa? | Open Subtitles | على اى حال، أتعرف ملصقات الفتاة ذات الفستان الوردى ؟ |
Multa De todos modos, nos dieron una más grande problema en nuestras manos | Open Subtitles | حسنا على اى حال لقد حصلنا على مشكلة اكبر بين ايدينا |
Quizás tiene usted razón. Estará como un globo por la mañana De todos modos. | Open Subtitles | ربما انت على حق,تنتفخ مثل البالون فى الصباح على اى حال |
Les prometí que lo harías. De todos modos, te mereces una salida. | Open Subtitles | لقد و عدتهم بأنك ستفعل على اى حال , انت تستحق ليله نقضيها بالخارج |
De cualquier modo, visitare esta noche a su señoría como Jane. | Open Subtitles | على اى حال, سوف اقوم بزيارة اللورد الليلة على اننى جين |
Siento la subida de tensión a través de mí como una corriente eléctrica, dejándome capaz De cualquier hazaña de la mente o el cuerpo. | Open Subtitles | انا اشعر بالقوة تندفع خلالى مثل التيار الكهربائى تجعلنى قادر على اى عمل ذهنى او جسمانى |
Estará contento En cualquier caso, ahora que lady Edgwere aparecerá en su filme. | Open Subtitles | حسنا, على اى حال, يجب ان تكون سعيدا لأن الليدى ادجوار يمكنها الآن الظهور فى فيلمك |
En todo caso, me vendría bien un descanso. Quédate aquí. Dime dónde están tus notas. | Open Subtitles | على اى حال سوف احصل على بعض الهدوء ابقى هنا ، اخبرينى فقط اين ملاحظاتك |
Ahora, al perder una carta de mi mano, puedo eliminar... a cualquier monstruo del juego. | Open Subtitles | استطيع القضاء على اى وحش فى الملعب فى المقابل القى كرتاً من يدى |