"على تعميم هذه الرسالة" - Translation from Arabic to Spanish

    • distribuir la presente carta
        
    • distribuir esta carta
        
    • de la presente carta
        
    • que la presente carta
        
    • la distribución de esta carta
        
    • a bien circular la presente carta
        
    • que esta carta
        
    • la presente carta se distribuyera
        
    • la presenta carta
        
    • esta carta se distribuya
        
    • distribuir el texto de esta carta
        
    Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 107 del programa. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego que tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Página 2 Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego se sirva tomar las medidas necesarias para que la presente carta sea distribuida como documento del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي بأن أطلب منكم أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 103 del programa. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وإني أنتهـز هذه الفرصة ﻷرجو العمـل على تعميم هذه الرسالة وضمائمها باعتبارها من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y el comunicado del Órgano Central adjunto como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون مممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة والبلاغ المرفق الصادر عن الجهاز المركزي بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería se sirviera hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré se sirva hacer distribuir la presente carta, con su anexo, como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tenga a bien distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا للغاية لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaré muy agradecido si tiene a bien distribuir esta carta y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة والضميمة المرفقة بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة مع الضميمة الواردة فيها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغـدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Para finalizar, quisiera pedir que la presente carta y las dos declaraciones anexas se distribuyeran como documento del Consejo de Seguridad. UN وفي النهاية أرجو أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة والبيانين المرفقين بها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería la distribución de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Solicito a Su Excelencia tenga a bien circular la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que disponga que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة، في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presenta carta, su anexo y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que tenga a bien disponer que esta carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو في غاية الامتنان لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more