Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 107 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Página 2 Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego se sirva tomar las medidas necesarias para que la presente carta sea distribuida como documento del Consejo de Seguridad. | UN | واسمحوا لي بأن أطلب منكم أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 103 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال. |
Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وإني أنتهـز هذه الفرصة ﻷرجو العمـل على تعميم هذه الرسالة وضمائمها باعتبارها من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y el comunicado del Órgano Central adjunto como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون مممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة والبلاغ المرفق الصادر عن الجهاز المركزي بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería se sirviera hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré se sirva hacer distribuir la presente carta, con su anexo, como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tenga a bien distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا للغاية لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le quedaré muy agradecido si tiene a bien distribuir esta carta y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة والضميمة المرفقة بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة مع الضميمة الواردة فيها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغـدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Para finalizar, quisiera pedir que la presente carta y las dos declaraciones anexas se distribuyeran como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وفي النهاية أرجو أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة والبيانين المرفقين بها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería la distribución de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Solicito a Su Excelencia tenga a bien circular la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que disponga que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة، في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presenta carta, su anexo y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que tenga a bien disponer que esta carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو في غاية الامتنان لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |