| En la misma sesión el Grupo aprobó la organización de sus trabajos. | UN | ١٣٣ - وفي الجلسة نفسها، وافق الفريق على تنظيم أعماله. |
| 24. En su primera sesión, celebrada el 1º de octubre, el Foro aprobó su programa provisional, publicado con la signatura E/CN.17/IFF/1997/1, y la organización de sus trabajos. | UN | ٢٥ - أقر المنتدى في جلسته اﻷولى المعقودة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر جدول أعماله المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.17/IFF/1997/1 ووافق على تنظيم أعماله. |
| También en la primera sesión, la Conferencia aprobó la organización de sus trabajos (E/CONF.98/INF/3, en inglés únicamente) y estableció cuatro comités técnicos. | UN | وفي الجلسة الأولى أيضا، وافق المؤتمر على تنظيم أعماله E/CONF.98/INF/3)، بالإنكليزية فقط)، وقام بإنشاء أربع لجان تقنية. |
| 59. En la misma sesión la Reunión aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.203/RPM.1/L.1/Rev.1). | UN | 59- وفي الجلسة ذاتها، وافق الاجتماع على تنظيم أعماله على النحو الوارد في الوثيقة (A/CONF.203/RPM.1/L.1/Rev.1). |
| 90. En la misma sesión, la Reunión aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.203/RPM.2/L.1). | UN | 90- ووافق الاجتماع، في الجلسة ذاتها، على تنظيم أعماله (A/CONF.203/RPM.2/L.1). |
| En su primera sesión, celebrada el 6 de marzo, el Grupo de Expertos aprobó su programa provisional (E/CN.17/ESD/2000/1), y aprobó la organización de sus trabajos. | UN | 62 - في الجلسة الأولى المعقودة في 6 آذار/مارس، أقر فريق الخبراء جدول أعماله المؤقت (E/CN.17/ESD/2000/1) ووافق على تنظيم أعماله. |
| En su primera sesión, celebrada el 26 de febrero, el Grupo de Expertos aprobó su programa provisional (E/CN.17/ESD/2001/1), y aprobó la organización de sus trabajos (E/CN.17/ESD/2001/Add.1). | UN | 14 - في الجلسة الأولى المعقودة في 26 شباط/فبراير، أقر فريق الخبراء جدول أعماله المؤقت (E/CN.17/ESD/2001/1)، ووافق على تنظيم أعماله (E/CN.17/ESD/2001/Add.1). |
| 22. En su primera sesión plenaria, el 18 de enero de 2005, la Conferencia aprobó la organización de sus trabajos descrita por el Presidente y acordó, de conformidad con el artículo 46 del reglamento provisional, establecer una Comisión Principal con la función primordial de redactar el documento programático y una declaración. | UN | 22- في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2005، وافق المؤتمر على تنظيم أعماله بالشكل الذي حدده الرئيس. وقرر، وفقاً للمادة 46 من النظام الداخلي المؤقت، إنشاء لجنة رئيسية تتمثل مسؤوليتها الرئيسية في صياغة وثيقة نتائج البرنامج وإعلان. |
| 1. La Conferencia, en la primera sesión plenaria, celebrada el 23 de mayo de 1994, aprobó la organización de sus trabajos que estaba consignada en el documento A/CONF.172/3 y decidió asignar el tema 10 del programa (Reducción de los desastres naturales) a las Comisiones Técnicas. | UN | ١ - وافق المؤتمر، في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٤، على تنظيم أعماله بالصيغة المبينة في الوثيقة A/CONF.172/3 وقرر أن يحيل البند ١٠ من جدول اﻷعمال )الحد من الكوارث الطبيعية( إلى اللجان التقنية. |
| 20. En la misma sesión la Reunión aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.203/RPM.3/L.1). | UN | 20- ووافق الاجتماع، في الجلسة ذاتها، على تنظيم أعماله (A/CONF.203/RPM.3/L.1). |
| 20. En su primera sesión, celebrada el 9 de diciembre de 2003, la Conferencia aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.205/1, anexo). | UN | 20- وافق المؤتمر، في جلسته الأولى المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، على تنظيم أعماله المقترح (A/CONF.205/1، المرفق). |