Está bien. ¿Qué tengo que hacer para que te la lleves hoy? | Open Subtitles | جميل، ماذا عليّ أن أفعل لأجعلك تركب هذه الشاحنة اليوم؟ |
Vamos, amigos. ¿Qué tengo que hacer para demostrarles que puedo cambiar sus vidas? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟ |
Así que le pregunté a Natalie, ¿qué debo hacer? | TED | لذا لقد سألتُ ناتالي ، ماذا عليّ أن أفعل ؟ |
¿Qué es lo que debo hacer para metérselo en sus débiles cráneos? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لأوصل ذلك إلى أفكاركم المعتوهة؟ |
Entonces digamos que atrapamos a este soplón, ¿Qué piensa que debería hacer con él? | Open Subtitles | لذا فلنقل أننا أمسكنا بهذا الواشي ماذا تعتقد أنّه ينبغي عليّ أن أفعل به؟ |
¿Y qué voy a hacer con él todo el día? | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل له على مدار ساعات اليوم؟ |
Me encanta tu camiseta, pero tengo que hacer esto, si no te importa. | Open Subtitles | أنا أحب قميصك، لكن عليّ أن أفعل هذا، إذا لم تمانع. |
Rero tengo que hacer algo No puedo seguir viviendo así | Open Subtitles | ولكن يجب عليّ أن أفعل شيئاً بالرغم من أننى أستطيع العيش بهذه الحالة |
tengo que hacer estas cosas... porque cuando me detengo, ella ya no está. | Open Subtitles | عليّ أن أفعل هذه الأشياء. لأن لأنه عندما أتوقف, عندها ستكون رحلت فعلاً |
bien. todavia tengo que hacer algun control de daños. | Open Subtitles | حسناً . مازال عليّ أن أفعل بعض التحكم في الضرر من قبضتي اللعينة |
tengo que hacer algo por mi padre. ¡Por favor, iros! | Open Subtitles | عليّ أن أفعل شيئاً من أجل أبي أرجوك اذهب |
¿Qué es lo que tengo que hacer para que te sientas valorada y saques ellos de aquí? | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل لكي أجعلك تشعرين بالتقدير، وتخرجينهم من هنا؟ |
¿Que se supone que debo hacer cuando uno de esos perros me muerda, ah? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل عندما تعضني إحدى تلك الكلاب ؟ |
Acabo de nombrarte socio. ¿Debo hacer todo yo? | Open Subtitles | للتو جعلتك شريك, هل عليّ أن أفعل كل شيء؟ |
No necesito que me digan cómo hacer lo que debo hacer. | Open Subtitles | أعني , لست بحاجة إليهم كي أعرف ما العمل وما عليّ أن أفعل |
Llegaron y tomaron declaración y eso, pero dije que tenía 18 y ahora no sé realmente qué se supone que debo hacer. | Open Subtitles | لقد أتوا وأخذوا شهادتي. ولكني أخبرتهم أني في الثامنة عشر، والآن لا أعرف ماذا عليّ أن أفعل. |
¿Que debería hacer con la cena? | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل بشأن العشاء هنا في الأسفل؟ |
¿Qué debería hacer, transportador? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل يا راعي البغال؟ |
¿Qué creen que debería hacer con esto? | Open Subtitles | تعتقد ماذا يجب عليّ أن أفعل بهذه؟ |
Aww, yo soy un poco de hambre. ¿Qué voy a hacer? Uhh, lo sé. | Open Subtitles | وأنا جائع ، لماذا لم تتناول الطعام ماذا كان عليّ أن أفعل ؟ |
- ¿Qué se supone que haga con ellos? | Open Subtitles | لكِن يجب أن يذهبوا مَعَك ـ و ماذا يُفتَرَض عليّ أن أفعل بِهِم ؟ |
¿Quieres quemar su credencial de hombre o lo hago yo? | Open Subtitles | أتريد أن تحرق بطاقته أم عليّ أن أفعل ذلك بنفسي ؟ |
Que puedo hacer, no puedo vivir sin ti. | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك |
Pero ¿qué tendría que hacer ahí? | Open Subtitles | ولكني لا أعرف ماذا يجب عليّ أن أفعل هناك؟ ... |