| o como demonios se llame... dejaron su puesto, ¿de qué se trataba? | Open Subtitles | أو أيا كان اسمها.. ذهبتما معاً، عماذا كان يدور ذلك؟ |
| Aún quiero saber de qué se trata, además que quieras ganar dinero. | Open Subtitles | مازلت أريد معرفة عماذا هذا من المفترض أن يكون, بجانب أنه ستبيعه من أجل كسب المال. |
| Yo no digo que no sepas de lo que estás hablando, pero no sé de qué me estás hablando. | Open Subtitles | أنا لست أقول أنك لا تعلم عماذا تتحدث و لكنني لا أعلم عماذا تتحدث |
| No tiene sentido lo que me dices. ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | كلامك غير مفهوم ، عماذا تتكلم بحق الجحيم؟ |
| Sé exactamente De qué estás hablando. | Open Subtitles | أنا أعرف بالتحديد عماذا تتحدثين. |
| BG: Algunos de ellos se fueron, pero... (Risas) CA: Y ¿sobre qué discuten? | TED | يوم عطلة، ماذا يحدث؟ عماذا تتجادلان؟ بيل: لأننا بدأنا هذا الأمر |
| ¿De qué trata, de destruir sueños? | Open Subtitles | عماذا يتحدث؟ عن تحطيم الأحلام؟ |
| Si actúa como si no supiera de qué hablo, le dislocaré el hombro. | Open Subtitles | تظاهر بأنك لا تعرف عماذا أتكلم وسأقوم بخلع كتفك |
| No se de qué va esto ni hasta donde alcanza. | Open Subtitles | لا أعرف عماذا يدور كل ذلك أو لأي مدى سيصبح. |
| El 90% del tiempo no tengo idea de qué carajo estoy hablando. | Open Subtitles | تسعون بالمائة من الوقت , ليس لدي أي فكرة عماذا أتحدث بحق الجحيم |
| ¿De qué diablos está hablando este tipo? | Open Subtitles | عماذا يتحدث هذا الشخص بحق الجحيم؟ |
| Bueno, ¿quieres contarme de qué iba eso? | Open Subtitles | أتودين إخباري عماذا كان كل هذا؟ |
| No sé De qué estás hablando. | Open Subtitles | أنا لا أعرفُ عماذا تتكلَم |
| Y eso no es mucho tiempo, y sé exactamente De qué estás hablando. | Open Subtitles | و الذي هو ليس طويلاً و لذا أعرف بالضبط عماذا تتحدّثين. أعرف كيف... |
| Idiota, ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | أيها الأخرق الغبي، عماذا تتحدث؟ |
| Siempre pensé que te la inventaste para contarnos historias Sobre qué pasa cuando las hermanas se pelean. | Open Subtitles | دائما ما افترضت انك تذكريها لنا كقصه تحزيريه عماذا حدث عندما تتشاجر الاخوات |
| ¿Qué...? ¿Sobre qué fue esta reunión del jueves? | Open Subtitles | عماذا كان اجتماع الخميس مساءً؟ |
| Mamá, ¿de qué está hablando? Mira... no puedes quedarte allí por siempre. | Open Subtitles | أمي، عماذا تتحدث؟ انظري لا يمكنكِ البقاء بالداخل للأبد |
| Adoro absolutamente, que por una vez, no tengas idea de lo que estoy hablando. | Open Subtitles | بلا ريب أحببت ذلك لمرة واحدة ليس لديك أدنى فكرة عماذا اتحدث |
| No sé siquiera De que estás hablando. ¡Cállate! | Open Subtitles | لا أعرف حتى ! عماذا تتحدث. اسكت |
| No sé De qué están hablando. | Open Subtitles | لا اعلم عماذا يتحدثون - لنذهب - صادر السياره |