"عملائكم" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus agentes
        
    • sus clientes
        
    • tus agentes
        
    • tus miembros
        
    Así que enviaremos algunos operadores de radio, y ayudaremos a sus agentes, para mejorar la zona de aterrizaje que será muy necesaria más adelante. Open Subtitles لذلك سنرسل لكم بعض المتخصصين فى مجال الأتصالات وسنساعد عملائكم لتحسين المهبط الذى سنحتاجه كثيراً بعد ذلك
    Lo cual es extraño... ya que uno de sus agentes ha confesado haber estado directamente involucrado,... y así mismo a implicado a su superior. Open Subtitles وهذا يبدو غريباً بما أن أحد عملائكم اعترف بتورطه المباشر وأدان رئيسه أيضاً
    Hablábamos acerca de sus agentes fingiendo ser asesinos. Open Subtitles نتحدث عن عملائكم المتظاهرين بأنهم القتله المتزوجين
    Pero les aseguro, y se los juro por los nombres de mis hijos no tengo intenciones de ir tras sus clientes o sus agentes. Open Subtitles لكن أؤكد لكم، وأقسم على أسماء أطفالي، أني لا أملك أيّ نية في ملاحقة عملائكم أو وكلائكم
    Vinimos a buscar información de uno de sus clientes. Tenemos su número de cuenta. Open Subtitles جئنا للإستفسار عن أحد عملائكم لدينا رقم حسابه
    Detestaría que dijeran que Cobblepot coge tu dinero y mata a tus agentes. Open Subtitles وأكره أن يقول الناس إن السيد "كابلبوت" يسرق أموالكم ويقتل عملائكم.
    - Sí. Y tú nos empleaste para ayudar a tus miembros y... Open Subtitles وانتم عينتمونا لنساعدكم مع عملائكم
    No sé si me ha escuchado, pero una de sus agentes ha sido asesinada. Open Subtitles لا اعلم إن كنت قد سمعتني ولكن احد عملائكم قد قتل
    Se trata de que llamo de parte de alguien que quiere hablar con uno de sus agentes que recientemente, y tristemente, ha fallecido, Open Subtitles فقط لدي شخص معني بالتحدث مع أحد عملائكم وقد مات مؤخراً .. للأسف
    Ahora bien, hemos escuchado a más de una docena de sus agentes... y todos dicen lo mismo, excepto una. Open Subtitles الآن، لقد إستمعنا لمجموعة من عملائكم وجميعهم قالو نفس الشيء عدا واحده
    La copia del material de seguridad desde que llegaron sus agentes. Open Subtitles نسخ لكل شرائطنا منذ وصول عملائكم
    Lo haré. Por favor agradezca a sus agentes de mi parte. Open Subtitles بلى, سأفعل و أشكروا عملائكم نيابة عني
    Sí, estoy tratando de localizar a uno de sus agentes. Open Subtitles نعم ، أود التواصل مع أحد عملائكم
    sus agentes trabajan mucho. Open Subtitles عملائكم يبذلون عملاً شاق للغاية.
    ¿Me preguntaba si podrían darme el nombre de uno de sus clientes si se lo describiera? Open Subtitles أتسائل أن يُمكن أن تخبروني باسم أحد عملائكم إن أعطيكم وصفًا له؟
    ¿Me preguntaba si podría darme el nombre de, uno de sus clientes si le doy la descripción? Open Subtitles أتسائل أن يُمكن أن تخبروني باسم أحد عملائكم إن أعطيكم وصفًا له؟
    Estudien bien a sus clientes. TED إجتهدوا و تمعنوا في تفاصيل عملائكم.
    sus clientes dictan los términos de acuerdos en una cabaña en Maine... usando una mierda... Open Subtitles أن عملائكم يملون شروط عقودهم وهم... يجلسون في غرفة ويرتدون ثياب الحمام
    Entiendo que ha sido secuestrada por tus agentes. Open Subtitles علمتُ بأنها خُطفت من قبل عملائكم.
    Hemos establecido la fuente en uno de tus agentes.... Open Subtitles -لقد تعقبنا هذا لأحد عملائكم ...
    Tal vez a tus miembros les gustaría saber eso. Open Subtitles لعل عملائكم يريدون ان يعرفوا هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more