| Ahora que lo pienso, mi abuela era algo racista. | Open Subtitles | أعتقد أن جدتى كانت عنصريه نوعاً ما تعتقد ؟ |
| Si haces lo que te dice un racista, eso te convierte en una racista. | Open Subtitles | إذا عنصري يأمرك بذلك فتطيعي, ذلك يجعل منك عنصريه أيضاً. |
| No soy racista, solo puse mi mano bajo los pantalones equivocados, Gromit. | Open Subtitles | انا لست عنصريه لكننى ادخلت يدى فى السروال خاطئ |
| Se llama racismo, tonta. ¿Naciste ayer? | Open Subtitles | هذه تمسى عنصريه, ايها الطائر البطيء ماذا, هل للتو انولدتِ او شئ؟ |
| Lo malo es que es un payaso inteligente que ocasionalmente tiene razón, una razón que destroza mezclándola con racismo y misoginia en los que seguramente ni siquiera cree. | Open Subtitles | لكن السيء انك مهرّج ذكي والذي عادة لديه وجهة نظر وجهة نظر دمرتها بخلطها مع عنصريه |
| ¿siempre permite los comentarios racistas en las sesiones? | Open Subtitles | دائمًا ما تسمح بتعليقات عنصريه بالمجموعه؟ |
| ¡Lo que dije es que no quiero chistes racistas en mi acto! | Open Subtitles | ما اقصده انه لا اريد نكت عنصريه في عرضي |
| Pero si permites que te humille con esta mierda racista, | Open Subtitles | ولكن إن سمحت لي بإهانتك بتعابير عنصريه |
| - Qué mierda tan racista. Lo siento, hombre. Él no lo dijo en serio. | Open Subtitles | هذه عنصريه , معذره يا رجل إنه لا يقصد |
| - Qué mierda tan racista. Lo siento, hombre. Él no lo dijo en serio. | Open Subtitles | هذه عنصريه , معذره يا رجل إنه لا يقصد |
| El negro oscuro es sexy. ¿Eso es racista? | Open Subtitles | الاسوّد الغامق مثير أهذه عنصريه ؟ |
| Eso es... un movimiento de principiante. Eres una racista paranoica. | Open Subtitles | هذه حركه مبتدئ أنتِ عنصريه مضطربه |
| Estoy sentada al lado de una racista que come queso. | Open Subtitles | أنا جالسة بجانب عنصريه تأكل الجبن |
| Sí, Su Señoría, el filtro de seguridad del Chumhum crea un efecto geofencing racista que perjudica los dueños de negocios en los barrios afroamericanos. | Open Subtitles | مصفيالسلامهلتشامهام , يخلق واجهه جغرافيه عنصريه التي تضر بأعمال الافرو_امريكيين في الأحياء. |
| racismo inalámbrico. El futuro del pasado es el presente. | Open Subtitles | عنصريه لا سلكيه مستقبل الماضي الأن |
| - ¿Y cómo es que no revierte el racismo? | Open Subtitles | و كيف لا يكون هذا عنصريه معاكسه؟ |
| - Debido a que el daño es necesario para el racismo sea ... perjudicial. | Open Subtitles | إذن لماذا لا يعد ذلك عنصريه عكسيه؟ |
| -¿Qué racismo? | Open Subtitles | أى عنصريه قرود ؟ |
| Juez Marx ha ordenado descubrimiento limitado, confinado a "referencias racistas" y "En buenas relaciones Mapas". | Open Subtitles | التي تحتوي مراجعات عنصريه و ايضا خرائط تشامي" |
| No. Los hechos no pueden ser racistas. | Open Subtitles | لا الحقائق ليست عنصريه |
| Nuestros mapas no son racistas. | Open Subtitles | خرائطنا ليست عنصريه |