"عن النظر إلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de mirarme
        
    ¿Vas a parar de mirarme como al fantasma de la acción de gracias futura? Open Subtitles توقفي عن النظر إلي كشبح عيد شكر لم يأتِ بعد؟ ليلة سعيدة
    Deje de mirarme así. No me gusta. Open Subtitles كف عن النظر إلي بتلك الطريقة فهي لا تعجبني
    Y deja de mirarme con esos ojos. Open Subtitles توقف عن النظر إلي بهاتين العينين هاتين العينين الجميلتين
    Deja de mirarme. Deja de mirarme. Deja de mirarme. Open Subtitles توقف عن النظر إلي , توقف عن النظر إلي توقف عن النظر إلي
    asi que deje de mirarme como si fuera su primera vez al circo y dejelos salir. Open Subtitles لذا توقف عن النظر إلي وكأنني أول رحلة لك في السيرك وأخرجهما
    Estas seguro de que yo quiero más y yo sigo avasallándote, hasta que dejas de mirarme. Open Subtitles ستقوم بالاعتقاد بإني سأحتاج إلى المزيد وأنا سأستمر بتلويح الطعام امامك ، حتى تتوقف عن النظر إلي
    ¿Podrías dejar de mirarme así y decirle que entre? Open Subtitles هلا تفضلتي بالتوقف عن النظر إلي بهذه الطريقه وارسلتها إلي
    No es por eso que estoy preguntando. Deja de mirarme así. Open Subtitles كفّ عن النظر إلي بهذه الطريقة، ستفوّت طائرتك
    Bésame de nuevo, o pégame, o algo, pero tienes que dejar de mirarme tan hermosa como estás o conseguirás más de esto. Open Subtitles قبليني مرة أخرى, أو إصفعيني أو أي شئ ولكن توقفي عن النظر إلي بكل هذا الجمال, .أو ستحصلين على الكثير من هذا
    Así que, déjame de mirarme con esos ojos llorosos de mierda y consígueme un vestido de novia, perra. Open Subtitles إذا توقفي عن النظر إلي بهاته الاعين الدامعة وأحضري لي فستان زفاف لعين العاهرة
    Y deje de mirarme así. Open Subtitles هيّا، توقفي عن النظر إلي هكذا.
    ¡Deja de mirarme, gato de mierda! Open Subtitles توقف عن النظر إلي , أيها القط اللعين
    Y deja de mirarme así. Open Subtitles وتوقف عن النظر إلي بهذه الطريقة
    - Deja de mirarme. - No te miro, estoy acabando. Open Subtitles توقفي عن النظر إلي - انا لا أنظر إليك أنا أتجول -
    Deja de mirarme así. Open Subtitles توقف عن النظر إلي بهذه الطريقة
    Bueno, dejen de mirarme. ¡Papá! Open Subtitles .. توقفو عن النظر إلي .. والدي
    Deja de mirarme. Levanta las putas manos. Open Subtitles توقف عن النظر إلي ارفع يديك
    No te lo diré más, deja de mirarme, joder. Open Subtitles لن أقول لك ثانية توقف عن النظر إلي
    Deja de mirarme. ¡Levanta las manos! Open Subtitles ببطء، توقف عن النظر إلي أرفع يديك
    Vosotras dejad de mirarme Open Subtitles يارفاق، أرجوكم توقفوا عن النظر إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more