"عن عملية الأمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la Operación de las Naciones
        
    • de la Operación de las Naciones
        
    • SOBRE LA OPERACION DE LAS NACIONES
        
    • sobre la ONUCI
        
    • relativo a la Operación de las Naciones
        
    • ONUMOZ
        
    • de la ONUSOM
        
    • sobre las operaciones de
        
    • por la Operación de las Naciones
        
    Informe especial del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi UN تقرير خاص مقدم من الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Vigésimo segundo informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN التقرير المرحلي الثاني والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Vigésimo tercer informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN التقرير المرحلي الثالث والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Primer informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi UN التقرير الأول للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Segundo informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN تقرير الأمين العام الثاني عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre UN تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص
    Segundo informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi UN التقرير الثاني للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Tercer informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN تقرير الأمين العام المرحلي الثالث عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Primer informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi UN التقرير الأول عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Segundo informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN التقرير الثاني عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    El caso de la práctica más conocido concierne a la liquidación de las reclamaciones derivadas de la Operación de las Naciones Unidas en el Congo. UN وأشهر مثال على هذه الممارسة يتعلق بتسوية المطالبات الناجمة عن عملية الأمم المتحدة في الكونغو.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA OPERACION DE LAS NACIONES UNIDAS EN CHIPRE UN تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في قبرص
    Las Naciones Unidas y el Gobierno de Côte d ' Ivoire ya han comenzado a examinar la elaboración de dichos parámetros, y en mi próximo informe sobre la ONUCI tengo la intención de incluir los parámetros convenidos. UN وتجري حاليا مناقشات بين الأمم المتحدة وحكومة كوت ديفوار بشأن وضع هذه النقاط المرجعية، وأعتزم إدراج ما يحصل عليه الاتفاق منها في تقريري المقبل عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Informe del Secretario General relativo a la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/1994/680 y Add.1) UN تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في قبرص S/1994/680) و (Add.1
    LAS NACIONES UNIDAS EN MOZAMBIQUE (ONUMOZ) UN تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق
    La coordinación del programa de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas estuvo, hasta diciembre de 1994, bajo la responsabilidad exclusiva de la División de Coordinación de Asuntos Humanitarios de la ONUSOM, dirigida por el Coordinador de la Ayuda Humanitaria. UN ٧٩٦ - وحتى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، كان تنسيق برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة الانسانية هو المسؤولية الوحيدة لشعبة تنسيق الشؤون الانسانية المنبثقة عن عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، التي كان يرأسها منسق للشؤون اﻹنسانية.
    En 1996 se finalizó un estudio sobre las operaciones de mantenimiento de la paz en Haití. UN وخلال عام ١٩٩٦، انتهى الباحثون من إجراء دراسة عن عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في هايتي.
    Recordando su anterior decisión sobre el hecho de que para sufragar los gastos ocasionados por la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II se necesita un procedimiento diferente del que se aplica para sufragar los gastos del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, UN وإذ تشير إلى مقررها السابق الذي رأت فيه أن تغطية النفقات الناجمة عن عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال يلزم لها إجراء مختلف عن اﻹجراء الذي يتبع في تغطية نفقات الميزانية العادية لﻷمم المتحدة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more