"عيون زرقاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • ojos azules
        
    • ojos azulgrisáceos
        
    • ojos azul
        
    • ojos celestes
        
    ¿Rubia, ojos azules, perdida a los ocho años en la guerra del este? Open Subtitles بالشعر الكستنائي و عيون زرقاء وفقدت وهي في الثامنة عندما اندلعت الحرب في الشرق الأقصى؟
    Era alto, de ojos azules, delgado, bastante apuesto... con cierto estilo brutal y malvado. Open Subtitles طويل , عيون زرقاء , حسن المظهر ولكن بطريقة وحشية يا أبى رجل فظيع
    1,75m., pelo castaño, ojos azules. Open Subtitles خمسة أقدام لعشر، الشعر الكستنائي، عيون زرقاء.
    Recuerdo que era grande y oscura, con ojos azules... una nariz grande y la boca plena. Open Subtitles لكني لا أستطيع رؤيتها ، أعرف بأنها كانت كبيرة و سمراء وكان لديها عيون زرقاء أنف كبير و شفاه عريضة
    El otro era rubio, con pelo largo, casi blanco. Y ojos azules extraños. Open Subtitles وكان الرجل الآخر ذو شعر اشقر طويل تقريب أبيض مع عيون زرقاء غريبة
    Dicen que todos tienen ojos azules ciegos detrás de sus gafas. Open Subtitles يقولون بانهم جميعا يملكون عيون زرقاء وعمياء وراء نظاراتهم
    Un metro 70 ojos azules piernas largas, piel hermosa... Open Subtitles خمسة، تسعة عيون زرقاء سيقان طويلة، جلد عظيم
    De ahí el pelo rubio, los ojos azules, los pómulos. Open Subtitles إذاٌ, شعر أشقر, عيون زرقاء, وجنه منتفخه.
    Pelo castaño, ojos azules grandes... piel linda, tetas increíbles. Open Subtitles النوع الآيرلندي. شعر بني، عيون زرقاء كبيرة. جلد رائع.
    Tenía el pelo castaño claro,grandes ojos azules,uh... a crooked smile. Open Subtitles شعر أبيض فاتح , عيون زرقاء إبتسامة ماكرة
    Todas las especulaciones sobre Jesús que era negro, que era asiático que era ario de ojos azules con una barba dorada y pelo recto salido de una plancha para el pelo que fue un extraterrestre benévolo, que nunca existió en absoluto. Open Subtitles كل التكهنات حول المسيح أنه كان أسود وكان اسيوي عيون زرقاء ولحية صفراء
    Tiene cabello negro y ojos azules y me imagino que resaltaría en un fino establecimiento como éste. Open Subtitles شعر اسود و عيون زرقاء و اتخيل انها تقف بطريقة رائعة كهذه
    La Princesa Shalala tiene los ojos azules y tú no. Open Subtitles الأميرة شالالا لديها عيون زرقاء وأنتي لا.
    Habla de ojos azules, cabello rubio, lindos hoyuelos cuando él se ríe. Open Subtitles إنه يتحدث عن عيون زرقاء شعر أشقر وغمّازات ظريفة عندما يضحك
    Varón blanco, veintipocos, pelo oscuro, ojos azules, metro ochenta tal vez, entre 70 y 75 kilos, un tipo flacucho, sin cicatrices visibles, ni tatuajes, ni nada. Open Subtitles ذكَر أبيَض في أوائِل العشرين شعر داكِن و عيون زرقاء طولهُ 6 أقدام ربما
    He visto a uno antes, son altos musculosos y tienen ojos azules como el cielo Open Subtitles لقد رأيت واحداً من قبل لقد كان طويل ، مفتول العضلات و لديه عيون زرقاء مثل السماء
    El tirador ha sido descrito como un varón caucásico de unos treinta más o menos uno ochenta, pelo negro, ojos azules. Open Subtitles وصل القاتل بأنه ذكر قوقازي في منتصف الثلاثينات بطول ستة أقدام وبنية جسمية شعر طويل عيون زرقاء
    Tenía ojos azules y unos aros con estrellas pequeñas. Open Subtitles لقد كان لديها عيون زرقاء وهذه الأقراط التى على شكل نجوم
    - No. Una mujer. Pelo oscuro, penetrantes ojos azules. Open Subtitles امرأة، ذات شعر أسود ذات عيون زرقاء حادة.
    Y cuando miré la foto, me fijé que el niño tenía ojos azulgrisáceos y este hombre tenía ojos marrones. Open Subtitles وكما لاحظت من الصورة الفتى كان لديه عيون زرقاء ورمادية وهذا الرجل كانت عيناه بنيتان
    ¿Y digamos que ese hombre tiene los ojos azul brillante? Open Subtitles ولنقل أن ذلك الرجل لديه عيون زرقاء جميلة ؟
    Grandes ojos celestes. Open Subtitles عيون زرقاء كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more