Al menos no eres lo suficientemente estúpido para creer que me iría en realidad. | Open Subtitles | على الأقل أنت لست غبيا بما فيه الكفاية لتعتقد أنا بالفعل ساغادر |
Hay un sótano con armas, pero incluso no sería lo bastante estúpido para ponerlos ahí. | Open Subtitles | هناك خزنة للأسلحة، لكن حتى هو لن يكون غبيا بما ييكفي ليضعهم هناك. |
Y sé que suena estúpido, pero yo... siento que podríamos estar muertos dentro de una hora, y me está dando mucha claridad ahora. | Open Subtitles | و أعلم أنني أبدو غبيا ، لكنني فقط أشعر أننا يمكن أن نموت بعد ساعة ويعطني الكثير من الوضوح الآن |
No importa lo que piensen de Jon Corzine políticamente o cómo hizo su dinero, nadie diría que es tonto. | TED | الآن، لايهم كيف تفكر نحو جون كورزين سياسيا. أو كيف صنع ثروته. ولا أحد سيقول أنه كان غبيا. |
Sería un idiota si no les dijera de qué se trata, pero en realidad, es la República Centroafricana. | TED | سأكون غبيا لو لم أخبركم ماهيته لكن في الحقيقة، إنها جمهورية إفريقيا الوسطى |
Bandy, no vuelvas a hacer una pregunta estúpida como esa porque, ¿ves a Danny? | Open Subtitles | باندي لو سألت سؤالا غبيا آخر مثل هذا هل ترى داني هناك؟ |
Era estúpido, pero no tanto como para rechazar la oferta. | TED | الآن لقد كنت غبيا، لكنني لم أكن غبيا لدرجة رفضها. |
No es un estúpido. Sabe que no es real. | TED | لكنه ليس غبيا. هو يعلم أنها غير حقيقية. |
Hace algunos años, hice algo realmente audaz, o algunos dirían realmente estúpido. | TED | منذ بضع سنوات، قمت بعمل شجاع بالفعل، مع أن البعض قد يعتبره أمرا غبيا حقا. |
Seré estúpido, pero no creo que Io de su boda tenga que ver con eI caso. | Open Subtitles | ربما اطون غبيا, ولكنى لا ارى علاقة لهذا الجدال بالقضية |
Pare, no sea estúpido. Fui entrenado por expertos. | Open Subtitles | ارفع يدك, لا تكن غبيا, انا متدرب على ايدى خبراء |
No seas estúpido, ese. Sólo trató de salvar nuestros traseros. | Open Subtitles | لاتكن غبيا, لقد كان يحاول فقط أن يخرجنا من هذه الورطة |
- No estoy estúpido. Yo vi policías. - ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | انا لست غبيا لقد شاهدت شرطة قبلا من انتم |
¿Nadie se ha emborrachado y hecho algo estúpido? | Open Subtitles | هيا ،على مر السنين ،ألم يسكر أحد منكم و فعل شيئا ً غبيا ً ؟ |
Personalmente, no me pareció estúpido. | Open Subtitles | الان و بالنسبه لي لا اظن ان هذا كان شيئا غبيا |
Sí, lo intentaron, pero yo estaba muy tonto para entenderlo. | Open Subtitles | نعم، أظنهم حاولوا، إلا انني كنت غبيا بعض الشيء لأفهم |
Lo bastante tonto. | Open Subtitles | ولابد أن يكون غبيا بما فيه الكفاية لفعل ذلك |
-Parece que no soy tan idiota... -¡Él no hizo nada! | Open Subtitles | ..ـ من الواضح، أنني لست غبيا ـ إنه لم يفعل شيئا |
El tipo era un idiota. Actuaba como si fuera de Staten Island. No... | Open Subtitles | لقد كان غبيا, لقد تصرف كما لو كان من جزيرة ستيتن لا |
- Te lo dije. - Fui muy estúpida, yo... | Open Subtitles | لقد قلت لك وقتها لقد كان شيئا غبيا من ناحيتى |
Si comete una estupidez, la situación se tornaría muy fea. | Open Subtitles | أنتى تفعلين شيئا غبيا و هذا الموقف يمكن أن يكبر بسرعة |
Nadie puede, A veces es excesivo y estupido | Open Subtitles | ولايستطيع احد ان يشرحة, احيانا يكون زائدا و غبيا |
Lo que te pido es una tontería. ¡Se trata de mi hija! | Open Subtitles | لكن ما فعلته كان غبيا ، ما أطلبه منك ليس بالكثير ، إنها إبنتي |
Fue una cosa tonta que pasó cuando yo era un niño, un niño caliente. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً غبيا حدث عندما كنت صغيراً في السن طفل فضولي |
Si sólo pudiera tener la voluntad de no ser un perfecto imbécil. | Open Subtitles | لو كان بمقدوره ايجاد القوة على أن لا يبقى غبيا |
Mientras tanto, no hagas estupideces. | Open Subtitles | فى هذه الاثناء عدنى انك لن تفعل شيئا غبيا |
No sea bobo, las mejores escaladas de mi hermana, fueron usando botas. | Open Subtitles | ولا تكن غبيا اكثر السباقات يربحونهم بالاحذية العالية |