Entonces, termino con esto y tendremos un lindo almuerzo e iremos a cazar aves. | Open Subtitles | إذاً، سأنهي هذا، و بعدها سنتناول غداءً جميلاً و نذهب لصيد الطيور. |
Prepararé un almuerzo para el viaje, trae a los niños. Déjame que os lleve mañana a la costa. | Open Subtitles | أعدّي غداءً وأحضري الطفلين ودعيني أصحبكم لعرض المحيط غداً |
- Tuve un almuerzo con mucha bebida. | Open Subtitles | آسف , لكني تناولت غداءً طويلاً ومليء بالمشروبات |
Y ha sido muy bueno conocerlos a ambos, y tuvimos un almuerzo encantador. | Open Subtitles | لكن، أنا سعيدة بتعرفي عليكما. وقد تناولنا غداءً لذيذاً. |
Y luego ibamos a almorzar con el alcalde, e ibamos a cenar con la gente más importante de Málaga. | TED | عندها، كنا سنحضر غداءً مع العمدة وكنا سنحضر عشاءً مع أهم الناس في ملقة |
Perdón, tuve un almuerzo largo. Fui a nadar. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد أكلت غداءً كثير، وذهبت للسباحة |
Pense que te habias ganado un almuerzo en el salon de ejecutivos, pero olvidalo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستحق غداءً في غرفة الطاعم الفاخرة لكن أنسى الأمر |
Un almuerzo normal. Ella bebió mucho té helado. | Open Subtitles | كان غداءً عاديًا.وقد شربت هي كثيرًا من الشاي المثلج |
Ahora, cariño, que este almuerzo sea corto. | Open Subtitles | الآن، عزيزتي، دعينا نجعل هذا غداءً قصيرًا. |
Solo lo digo para que nadie se lo coma, porque el otro día me traje el almuerzo, y estoy bastante segura que alguien se lo comió... accidentalmente, claro. | Open Subtitles | أخبركم بذلك وحسب لألا يأكلها أحد لأنني أحضرت غداءً يوماً ما وأنا متأكدة للغاية بأن أحداً ما أكله.. |
Traigo el almuerzo de casa. | Open Subtitles | يمكنك المجيء لرؤيتي أنا أحضر غداءً من البيت |
Su último breve descanso resulto ser un almuerzo de 95 minutos. | Open Subtitles | راحتك السريعة الأخيرة آلت لكونها غداءً بمدَّة ساعة ونصف. |
Durante más de 15 años, la sección de Nueva York de la organización ha celebrado un almuerzo anual para 200 personas en el Comedor de Delegados de las Naciones Unidas, que tiene lugar durante la primera semana de las reuniones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | استضاف فرع المنظمة في نيويورك لأكثر من 15 عاماً حفل غداءً رسمياًاً لنحو 200 شخص في مطعم مندوبي الأمم المتحدة خلال الأسبوع الأول من اجتماعات لجنة وضع المرأة. |
Luke trata de traer Su almuerzo... | Open Subtitles | حاول أن يقدم غداءً لأخته |
Puedo traerte un almuerzo de la cafetería si tienes hambre. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لك غداءً اذا كنت جائعاً |
Te hice un almuerzo súper especial hoy. | Open Subtitles | لقد صنعت لكِ غداءً مميز جداً اليوم |
Me aseguraré de que tenga un buen almuerzo. | Open Subtitles | سأحرص على أن يأكل غداءً جيّدًا. |
¿Qué tal si tus amigos se convierten en almuerzo sin ninguna razón? | Open Subtitles | ماذا إن بات صديقك غداءً لهم بلا سبب؟ |
Miren, yo rehusé almorzar con Michelle Pfeiffer para venir aquí ¿así que podemos dejar de pavonearnos a lo estúpido? | Open Subtitles | أنظروا .. لقد فوتت غداءً مع (ميشيل فايفر) لأحضر إلى هنا لذاهلاأوقفناهذا الوضعالسخيف.. |
Diría que fuéramos a almorzar, pero... | Open Subtitles | كنتُ سأقول لنأكل غداءً,ولكن |