"غطي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cubre
        
    • Tápate
        
    • Cúbrete
        
    • Cúbreme
        
    • Cubra
        
    • cubierto
        
    • cubrió
        
    • cubres
        
    • Cubran
        
    • Tapa
        
    • Cubrir
        
    Cubre dos más de mis horas en la clínica y podrás hacer un procedimiento. Open Subtitles غطي ساعتين أخريين من وقتي بالعيادة و يمكنك إجراء تلك العملية
    Es un pozo seco. Cubre el combate de Jermaine". Open Subtitles إنها قصة تافهة، إذهب و غطي مباراة جيرماني
    Cubre la entrada, yo iré por detrás. Hotch sabe que hemos venido. Open Subtitles أنت غطي الجهة الأمامية و أنا سأذهب للخلف هوتش يعلم أننا أتينا هنا
    Tápate la cara, puede que enganches a alguien y no tengas que limpiar. Open Subtitles غطي وجهك، لعل أحد ما يرض بمعاشرتك ولا تضطرين للتنظيف
    Cúbrete con el pañuelo. ¡Te lo he dicho muchas veces! Open Subtitles غطي نفسك بهذا الوشاح قلت لك هذا عدة مرات
    Agente 1, Cubre las escaleras, agente 3, el área de urgencias. Open Subtitles العميل واحد, غطي السلالم العميل ثلاثة مَخرج الطواريء.
    Simplemente Cubre el bol con la toalla para que no salpique y enciéndelo. Open Subtitles ‎فقط غطي الوعاء بالمنشفة ‎حتى لا يتناثر للخارج، وشغليه ‎أوه ، انه ليس موصول
    Cubre la izquierda, Cubre la derecha, yo subiré. Open Subtitles أنت غطي جهة اليسار، وأنت جهة اليمين، وأنا سأذهب للأعلى.
    Cubre todas las áreas difíciles de alcanzar. Open Subtitles و قد غطي جميع الأماكن الصعب الوصول إليها
    Yo subiré, tú Cubre la entrada por si los pierdo. Está abriendo los ojos... Open Subtitles حسنا ,غطي المدخل في حال فقدتهما انها تفتح عينيها
    Investiga los antecedentes. Cubre el proceso. Open Subtitles ابحثي في الخلفية غطي العملية
    Oye, Nicky! Cubre a Winckler en abejas! Open Subtitles يا نيكي غطي ونكلير في النحل
    Cubre la entrada. Yo iré por detrás. Open Subtitles أنتي غطي من الأمام وأنا سآخذ الخلف
    Tápate la cara, puede que enganches a alguien y no tengas que limpiar. Open Subtitles غطي وجهك، لعل أحد ما يرض بمعاشرتك ولا تضطرين للتنظيف
    Ve a sentarte en la silla. Tápate el ojo izquierdo con eso y mira aquí. Open Subtitles إجلسي على الكرسي ، غطي عينك اليسرى بهذا و إنظري هنا
    Si tienes que eructar, Cúbrete la boca. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تأكل , فانك ستتجشأ غطي فمك
    Cúbrete de la manera que puedas. Open Subtitles غطي نفسك بأي طريقة ممكنة.
    Te habla a ti, idiota. Cúbreme. Open Subtitles إنه يتحدث معك أيها الأحمق غطي الأمر
    Cubra aquello, por favor. Open Subtitles غطي هذا من فضلك
    Ese pequeño niño, todo cubierto con la sangre de su padre. Open Subtitles ذلك الولد الصغير, غطي بدماء والده بالكامل
    De hecho cubrió todo, más unos accesorios. Open Subtitles في الحقيقة, لقد غطي كل شئ بجانب بعض الكماليات
    Solo rasuras tu cuerpo, cubres tu cabello, usas guantes. Open Subtitles أنت فقط أحلق جسمك غطي شعرك, أرتدي قفازات
    Vamos. ¡Cubran cada centímetro cuadrado del lugar! Open Subtitles غطي كل بوصة مربعة في المكان
    Lou. Tapa eso. Nadie quiere ver esa mierda. Open Subtitles غطي ذلك يا لوو لا أحد يريد أن يرى تلك البذائة
    Cubrir la cerca con un aerosol aislador y emplear una pinza cortadora con mango aislado con fibra de vidrio evitará que te ilumines como un arbol de Navidad. Open Subtitles غطي السياج برذاذ عازل وأستخدم بعض الألياف الزجاجية المتداولة ستحميك من التنوير كشجرة العيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more