"غوّاصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • submarino
        
    • un sub
        
    • de submarinos
        
    Un submarino nuclear localizó su nave en el mar de Beaufort hace cinco días. Open Subtitles أي حدّدت غوّاصة نووية مكان حرفته في بحر بيوفورت قبل خمسة أيام.
    Ellos transportaban su única fuente a través de submarinos cuando el submarino se vieron intenso fuego por las fuerzas aliadas . Open Subtitles كانوا ينقلون مخزونهم الوحيد منه في غوّاصة. حينئذٍ هاجمتهم قوّات الحلفاء بكثافة، وانحصروا تحت مياه سلسلة الجزر هذه.
    Así que tenían un pequeño problema: en realidad no podían encontrar un submarino en West Hollywood. TED واجهتهم مشكلة صغيرة: لم يتمكّنوا من إيجاد غوّاصة في هوليوود الغربيّة.
    Bien, quieren construir un submarino del tamaño aproximado de un portaaviones. Open Subtitles على أية حال، انهم يريدون بناء غوّاصة تقريبا فى حجم حاملة طائرات.
    ¿Qué quieren estos muchachos con un sub de siete años ? Open Subtitles -ما مرادهم من غوّاصة عمرها 70 عامًا؟
    Yo nunca he estado en un submarino antes. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في غوّاصة قبل ذلك.
    Cada submarino emite un deshecho radiactivo con un sello único para cada submarino. Open Subtitles كلّ غوّاصة تبعث نوع من الفضلات المشعّة التي تحمل أثر فريد إلى ذلك غواصة معيّنة, برهان الإمتلاك
    Emite un tipo de onda sonora capaz de partir un submarino por la mitad. Open Subtitles إنه يبعث نوعا ً من الأمواج الصوتية المركّزة والتي تضرب بما يكفي لتمزيق أي غوّاصة إلى نصفين.
    El MIRV puede lanzar de la estratosfera desde la tierra por un submarino Open Subtitles بإمكان إطلاق الصاروخ من غوّاصة أو من على اليابسة إلى الطبقة العليا من الغلاف الجوّي
    Hay un submarino que parte de la isla a primera hora de la mañana. Open Subtitles ثمّة غوّاصة تغادر الجزيرة في الصباح الباكر
    Me trajeron aquí en un submarino, mucho tiempo después de eso. Open Subtitles أحضروني إلى هنا بواسطة غوّاصة بعدها بزمن طويل
    Un, submarino va a venir esta tarde. Open Subtitles ستأتي غوّاصة إلى هنا مساء اليوم
    Eran la última estación que revisar. No tenemos nada, excepto un submarino que llega. Open Subtitles كانت آخر محطّة تردّ، ليس لديهم شيء سوى غوّاصة مقبلة
    Y yo iré por mi gorro de fiesta porque no debo ir a un submarino. Open Subtitles وأنا سأضع قبّعة الإحتفال لأنّي لستُ مُضطراً لركوب غوّاصة.
    Tenemos 18 meses de entrenamiento antes de siquiera ver dentro de un submarino. Open Subtitles إننا نتلقى 18 شهراً من التدريب قبل رؤيتنا لما يُوجد داخل غوّاصة.
    No conozco toda la historia. ¿Tu hermano tenía un submarino y los secuestró? Open Subtitles أشعر أنّ جزءاً كبيراً مِنْ هذه القصّة يفوتني أخوك الصغير يمتلك غوّاصة وقد اختطفكما
    Pero si tienes tetas no accedes a un submarino, ni a los SEAL... Open Subtitles حتّى الآن من لديهِ أثداء لا يمكنه أن يكون في غوّاصة, ولا في القوات الخاصة, ولا حتّى يفكر...
    La concordancia más cercana era un submarino clase Acula soviético. Open Subtitles المباراة الأقرب كانت a غوّاصة صنف أكولا سوفيتية.
    Es el mejor submarino del mundo. Open Subtitles إنّها أجود غوّاصة في العالم
    Destructor americano, este es un submarino soviético, cambio. Open Subtitles المدمّرة الأمريكيّة . المدمّرة الأمريكيّة . هذه هي غوّاصة سوفييتيّة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more