"غير المشروع في النفايات" - Translation from Arabic to Spanish

    • ilícito de desechos
        
    • Traffic in
        
    • ilegal de desechos
        
    • ilícito de residuos
        
    • ilícito de cobalto en los desechos
        
    Preocupado por el problema del tráfico transfronterizo ilícito de desechos peligrosos y otros desechos, UN وإذ يساوره القلق حيال مشكلة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة وغيرها عبر الحدود،
    Entre los factores que influyen en el tráfico ilícito de desechos peligrosos cabe señalar el deseo de evitar costes de funcionamiento y aumentar los beneficios. UN وتشمل العوامل التي تؤثر في عمليات الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة تجنب تكاليف التشغيل وزيادة الأرباح.
    Las autoridades portuarias de China y de Hong Kong han dado una gran prioridad a la detección del tráfico ilícito de desechos peligrosos y de otro tipo. UN وقد أسندت سلطات الموانئ في كل من الصين وهونغ كونغ أولوية قصوى لرصد القائمين على الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة والنفايات الأخرى.
    Aplicación del control, la detección y la prevención del tráfico ilícito de desechos peligrosos UN تنفيذ مراقبة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة وكشفه ومنعه
    Promover actividades de prevención del tráfico ilícito de desechos UN النهوض بجهود منع الإتجار غير المشروع في النفايات.
    Organización de un cursillo regional sobre la prevención y el control del tráfico ilícito de desechos peligrosos en América del Sur. UN تنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن منع ومكافحة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة في أمريكا الجنوبية.
    Aplicación del control, la detección y la prevención del tráfico ilícito de desechos peligrosos Ene-05 UN تنفيذ عمليات مكافحة والكشف عن ومنع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة
    Anexo I Definiciones de términos importantes relacionados con la interposición de acciones judiciales contra el tráfico ilícito de desechos peligrosos UN المرفق الأول - تعاريف المصطلحات ذات الصلة بالملاحقة القضائية لدعاوى الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة 75
    Definiciones de términos importantes relacionados con la interposición de acciones judiciales contra el tráfico ilícito de desechos peligrosos UN تعاريف المصطلحات وثيقة الصلة بشأن الملاحقة القضائية لدعاوى الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة
    La República Democrática del Congo es Parte en el Convenio de Basilea y tiene intención de aplicar estrictamente las disposiciones de ese Convenio a fin de impedir el tráfico ilícito de desechos peligrosos. UN فجمهورية الكونغو الديمقراطية طرف في اتفاقية بازل، وهي تعتزم تنفيذ أحكام الاتفاقية بصرامة من أجل منع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة.
    Elementos de orientación para la detección, la prevención y el control del tráfico ilícito de desechos peligrosos: proyecto de manual de capacitación para el cumplimiento de las leyes por las que se aplica el Convenio de Basilea UN عناصر توجيهية بشأن الكشف عن الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومنعها ومكافحتها: مشروع الدليل التدريبي المعني بإنفاذ القوانين المنفذة لاتفاقية بازل
    H. Otras acciones delictivas imputables a los practicantes del tráfico ilícito de desechos UN حاء- الانتهاكات الجنائية الأخرى التي تسري على جهات الاتجار غير المشروع في النفايات
    Recordando su decisión V/23 sobre la prevención y la vigilancia del tráfico ilícito de desechos peligrosos y otros desechos, UN إذ يستذكر مقرره 5/23 بشأن منع ومراقبة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة،
    Recordando la decisión V/23 de la Conferencia de las Partes sobre la prevención y la vigilancia del tráfico ilícito de desechos peligrosos, UN إذ يستذكر المقرر 5/23 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن منع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومراقبته،
    Recordando su decisión V/23 sobre la prevención y la vigilancia del tráfico ilícito de desechos peligrosos y otros desechos, UN إذ يستذكر مقرره 5/23 بشأن منع ومراقبة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة،
    Recordando la decisión V/23 de la Conferencia de las Partes sobre la prevención y la vigilancia del tráfico ilícito de desechos peligrosos, UN إذ يستذكر المقرر 5/23 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن منع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومراقبته،
    Recordando su decisión V/23 sobre la prevención y la vigilancia del tráfico ilícito de desechos peligrosos y otros desechos, UN إذ يستذكر مقرره 5/23 بشأن منع ومراقبة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة،
    Promover actividades de prevención del tráfico ilícito de desechos UN 273- النهوض بجهود منع الإتجار غير المشروع في النفايات.
    Number of countries having mechanisms to prevent illegal Traffic in hazardous waste UN عدد البلدان التي لديها آليات لمنع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة
    La Secretaría del Convenio de Basilea ha publicado un manual de instrucciones sobre el enjuiciamiento del tráfico ilegal de desechos peligrosos u otros desechos, así como un manual de capacitación sobre el tráfico ilícito destinado a los organismos de aduanas y del orden público. UN وقد نشرت أمانة اتفاقية بازل دليلاً إرشادياً بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى، ودليلاً تدريبياً عن الاتجار غير المشروع لاستخدامه من قِبَل سلطات الجمارك ووكالات الإنفاذ.
    Como resultado de la necesidad de luchar contra el tráfico ilícito de residuos, se han empleado reglamentaciones y procedimientos que podrían dificultar el verdadero reciclado de algunos residuos, especialmente en el caso de instituciones que sufren dificultades financieras, tanto del sector público como del sector privado. UN ٢٦ - وضرورة القيام بمكافحة الاتجار غير المشروع في النفايات قد أدت إلى وجود تنظيمات وإجراءات قد تعوق عملية إعادة التدوير الفعلية لبعض النفايات، ولا سيما من جانب مؤسسات تعاني من عجز مالي ســواء في القطاع العام أم الخاص.
    3. Prevenir el tráfico ilícito de cobalto en los desechos peligrosos y otros desechos. UN 3 - منع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة والنفايات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more