"غير مرتاح" - Translation from Arabic to Spanish

    • incómodo
        
    • incomoda
        
    • incomodo
        
    • incomodan
        
    • no se siente cómodo
        
    Tu postura indica que mi lista de enfermedades te hizo sentir incómodo. Open Subtitles ولكن شكلك يوحي بأن قائمتي من الأمراض تجعلك غير مرتاح
    Pero me estoy esforzando mucho y parece que él se siente incómodo alrededor mío. Open Subtitles أنا أحاول بشده حقا, حقا ولكن يبدو أنه غير مرتاح معي تماما
    Me pediste que mintiera a tu favor, y, como sabes me siento profundamente incómodo con las deshonestidades improvisadas. Open Subtitles لقد سألتني أن أكذب نيابة عنك وكما تعلم انا غير مرتاح أبداً مع الكذب الأرتجاليّ
    Al haber sido criado en un hogar cristiano me incomoda el término que verdaderamente usó. Open Subtitles نظراً لتربيتي عن طريق عائلة مسيحية أنا غير مرتاح مع اللهجة التي استخدمها
    Y no voy a dejar que te salgas con la tuya porque te sientes incomodo. Open Subtitles ولن أدعك تقف في طريقي لأنك غير مرتاح للوضع
    Pareces realmente incómodo, y creo que tu camiseta parece estar muy ajustada. Open Subtitles انت تبدو غير مرتاح اعتقد ان قميصك يبدو ضيق للغاية
    Ha pasado un año y medio y aún parece incómodo junto a su padre. Open Subtitles مرت سنة و نصف و مازال يبدو أنه غير مرتاح بجوار والده
    ¿Te pone incómodo si te digo que los músculos de tu pecho me recuerdan a un primo en mi juventud? Open Subtitles هل يجعلك هــذا غير مرتاح إذا أخبرتك بأن عضلات صدرك تذكرني بقريب لي من أيام شبابي ؟
    El hotel está vacío. Si está incómodo, haga un escándalo. Open Subtitles المكان فارغ , لذلك إن كنت غير مرتاح سبب لهم المتاعب
    Ahora probablemente se encontrará incómodo y cambiará de posición. Open Subtitles سيدي، لديك شيء في عينيك الآن هو على الأرجح سيصبح غير مرتاح ويقوم بتغيير موضعه
    Si se siente incómodo por el hecho de que soy mujer... Entonces es su problema, no mío. Open Subtitles إن كنت غير مرتاح لأنني امرأة فهذه مشكلتك وليست مشكلتي
    Bueno, ¿no queremos hacer sentir incómodo a Bob, verdad? Open Subtitles أوه حسنا محن لا نريد أن نجعل بوب غير مرتاح أليس كذالك؟
    Discúlpame si me siento incómodo contratando a alguien que nunca he conocido. Open Subtitles حسناً أعذرينى لكونى غير مرتاح قليلاً. بأستأجار شخص لا أعرفة ولم أقابله أبداً
    Cariño, esta conversación me pone un poco incómodo. Open Subtitles حلوتي، هذه المحادثة تبدأ تجعلني غير مرتاح.
    Mamá, puedo asegurarte que estoy tan incómodo pidiéndotelo como tú escuchándolo. Open Subtitles أمى, استطيع أن أطمأنك, أنا غير مرتاح لهذا اسألك لفعل هذا
    En serio, mamá, me siento un poco incómodo con esto. Open Subtitles من الواضح يا أمي أنني غير مرتاح قليلاً لهذا الوضع
    Dame la mano, te ayudo a levantarte. Se te ve muy incómodo. Open Subtitles اعطنى يدك, سأساعدك على النهوض انت تبدو غير مرتاح
    Sé que te incomoda a veces cuando manejo los negocios por fuera de las líneas. Open Subtitles أنا أعرف انكِ تصبح غير مرتاح احياناً، عندما أدير عملية بشكل غير سمي
    De ese tipo de conflicto productivo les hablaré hoy, del tipo que incomoda a algunos. TED وذلك هو نوع الاختلاف البناء الذي أرغب بأن احدثكم عنه اليوم بشكل شامل النوع الذي يمكن أن يجعل من أحدنا شخصا غير مرتاح
    Me siento incomodo con ello, pero te diré, francamente, que siento que algo está pasando en esta casa. Open Subtitles و أنا غير مرتاح مع هذا الأمر و سأقولها لكِ بصراحة أشعر أن هناك شيء ما يحدث في هذا المنزل
    De todos modos, las sinceras me incomodan. Open Subtitles النساء الصادقات يبقينني غير مرتاح على أية حال
    Y si no se siente cómodo votando por un asunto determinado, siempre podrá delegar su voto en alguien más, dando lugar a un liderazgo social dinámico y emergente. TED وإذا كنت غير مرتاح للتصويت على مسألة ما يمكنك دائمًا تفويض صوتك لشخص ما مما يسمح بقيادة اجتماعية ديناميكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more