"فأسا" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacha
        
    ¿Qué vas a hacer, tomar un hacha contra cada semáforo en la ciudad? Open Subtitles ماذا ستفعلين ، تأخذين فأسا لكل اشارة ضوئية في المدينة ؟
    En el asentamiento de Migdalim cerca de Naplusa los soldados frustraron otro ataque de un joven árabe de 17 años procedente de una aldea vecina que portaba un hacha. UN وفي مستوطنة ميغداليم، قرب نابلس، أحبط الجنود هجوما آخر لشاب عربي من قرية مجاورة يبلغ من العمر ١٧ سنة كان يحمل فأسا.
    El hombre iba armado con un hacha y mostraba una actitud agresiva. UN وكان الرجل يحمل فأسا ويتصرف بطريقة عدائية.
    Al parecer, uno de los soldados tomó un hacha del huerto y acusó al hombre de haber intentado atacar a los colonos con ella. UN وزعم بأن أحد الجنود التقط فأسا من البستان واتهم الرجل بمحاولة الاعتداء به على المستوطنين.
    Tengo un hacha, tengo un hacha y la usare. Open Subtitles لقد حصلت على فأس لقد حصلت على فأسا وسأستخدمه
    Antes de que digas nada, me gustaría recordarte que estoy sosteniendo un hacha. Open Subtitles قبل ان تقولي اي شيء أريد تذكيرك اني احمل فأسا
    Si, bueno, estarán adivinando quen trajo un hacha a su bóveda. Open Subtitles حسنا, انهم يتسائلون عمن اخذ فأسا الى خزنتهم
    - ¿Tienes una sierra, o un hacha, o algo? Open Subtitles هل تملكين مِنشار معادِن أو فأسا أو شيئاً كهذا؟
    Mi personaje blande un hacha tan bien como cualquier hombre. Open Subtitles شخصيتي تصنع فأسا للمعركة بجودة أي رجل أخر
    El conductor de escolta dijo que llevaba un hacha roja encendida. Open Subtitles هل المتعدي يحمل فأسا ؟ سائق مرافق قال أنه كان يحمل متوهجة , الفأس ملتهب
    Nunca usé un hacha que yo recuerde. Open Subtitles انا لم استخدم فأسا كما اتذكر
    La mayor es buena manejando un hacha. Open Subtitles الكبيرة جميلة جدا و هي تحمل فأسا
    154. El 18 de abril de 1994, un adolescente palestino que esgrimía un hacha provocó un tumulto en un autobús repleto en Neve Yaacov, en el sector septentrional de Jerusalén, e hirió a dos pasajeros antes de que un oficial del ejército le disparara y reprimiera. UN ١٥٤ - في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، اندفع شاب فلسطيني يحمل فأسا وهو في حالة هيجان في حافلة مكتظة في النبي يعقوب، بشمال القدس، فجرح اثنين من الركاب، قبل قيام ضابط في الجيش بإطلاق النار عليه وإيقافه.
    Nosotros cogeremos una hacha y cortaremos el cuello del diablo. Open Subtitles سنأخذ فأسا ونقطع رقبة الشيطان
    Probablemente usó un hacha. Open Subtitles ربمــا هو يستخدم فأسا
    Hecho que usted agarró un hacha del sótano? Open Subtitles هل أخذت فأسا من الحظيرة ؟
    Ese hombre que está ahí tenía un hacha. Open Subtitles ذلك الرجل هناك كان يحمل فأسا.
    158. El 30 de noviembre de 1994, una mujer, la sargento Liat Gabai de 19 años fue muerta a hachazos por un palestino " terrorista " en el centro de Afula. La sargento Gabai cayó al suelo con el hacha incrustada en la cabeza y murió más tarde en el hospital. UN ١٥٨ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قام " ارهابي " فلسطيني يحمل فأسا بضرب جندية اسرائيلية، حتى الموت في قلب العقولة، هي الرقيب ليات غاباي عمرها ١٩ سنة وسقطت الرقيب ليات غاباي على اﻷرض والفأس مغروسة في رأسها وفارقت الحياة فيما بعد في المستشفى.
    El 19 de diciembre, la policía de Hebrón detuvo a por lo menos nueve colonos judíos por disturbios, lanzamiento de piedras y malos tratos de palabra contra palestinos y por intento de volcar dos vehículos de propiedad de palestinos a raíz de un incidente en el que una niña judía sufrió heridas leves a manos de un árabe que blandía un hacha en la casbah de Hebrón. UN ٧٤٣ - وفي ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر، احتجزت شرطة الخليل تسعة مستوطنين على اﻷقل ﻷعمال الشغب ورشق الحجارة وتوجيه ألفاظ جارحة للفلسطينيين ومحاولة قلب مركبتين تعود ملكيتهما للفلسطينيين في أعقاب حادثة أصيبت فيها فتاة يهودية بجروح طفيفة من قبل عربي يحمل فأسا في الخليل.
    ¡No puedo creer que tengas un hacha! Open Subtitles -لا أصدق بأنك تملكين فأسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more