Esta noche hay una soirée en mi casa. Eso es redundante, No sé de qué estoy hablando. No, una fiesta. | Open Subtitles | هناك حفل ساهر صغير فى منزلى الليلة وهذا إسهاب فى القول بالطبع,فأنا لا أعرف ما أتحدث عنه |
No sé qué está pensando, así que No sé en qué pienso. | Open Subtitles | لا أعرف فيما يفكر، لذا فأنا لا أعرف فيما أفكر. |
Si le han matado, No sé dónde ha sido. | Open Subtitles | إذا كان شخص قد قتل فأنا لا أعرف أين قُتل |
Y si ha sido en algún sitio, No sé a quién han matado. | Open Subtitles | إذا كان شخص ما في مكان ما قد قُتل فأنا لا أعرف مـّن يكون |
Si esto no fue un infarto pues No sé. | Open Subtitles | لو ان هذه ليست ذبحه صدريه حسنا فأنا لا أعرف ما هى |
Aunque es legal desde... No sé de qué hablo. | Open Subtitles | كل شئ قانوني منذ أن كنتِ في الـ18 بأية حال، لذا فأنا لا أعرف عن أي شئ أتحدث |
¡Fúmatelo, tú! Yo No sé cómo. | Open Subtitles | لتدخن هذه السيجارة فأنا لا أعرف كيف أدخن |
Yo No sé cómo usar mi energía, pero él sí, lo tiene claro. | Open Subtitles | انه ليس مثلي , فأنا لا أعرف كيف أستخدم طاقتي لكنه يفعل , انه شخص ذو ارادة حقاً |
Si todos los hombres no acaban... enamorados de ti, yo No sé juzgar la belleza. | Open Subtitles | إن لم تنتهي الليلة و كل رجل في هذا المكان واقع حبك فأنا لا أعرف شيئاً عن الجمال |
Estos son tiempos difíciles, No sé qué pasó. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا الأمر خاص بالفقراء المخادعين فأنا لا أعرف ماذا حل بهم |
Un par de hermosas chicas respondiendo tu teléfono. - Si eso no es éxito No sé qué lo es. | Open Subtitles | عصفورتانجميلتانتجيبانعلى مكالماتك، لو لم يكن هذا هو النجاح فأنا لا أعرف ما هو |
Nada. Que No sé dónde estás, ni lo que estás haciendo. | Open Subtitles | لا شيء ، فأنا لا أعرف أين كنت ولا أعرف ماذا كنت تفعل |
Si no soy capaz de coger un pez, No sé qué hago aquí. | Open Subtitles | إذا لم يكن في استطاعتي الإمساك بسمكة فأنا لا أعرف ما الذي أفعله هنا |
Bueno, si esas no son las pequeñas mierdas que llevan a una guerra entonces No sé que será. | Open Subtitles | حسناً , إن كان هذا لا يجعل اللعين , الصغير لكى يعلن الحرب . فأنا لا أعرف ما الذى سيفعل ذلك |
Pero no era todo el tiempo, No sé lo que hacía cuando yo no estaba con él. | Open Subtitles | ولكن ليس طوال اليوم ، فأنا لا أعرف ما الذى كان يفعله وأنا لست معه |
No sé qué estás ocultando pero no me metas. | Open Subtitles | فأنا لا أعرف ماذا تُـخفي، ولكني لا أريد أن يكون لي علاقة بهذا |
Y eso no te parece "horripantoso", No sé qué pueda parecértelo. | Open Subtitles | وأذا كان ذلك لا يبدو هوريفيليكا فأنا لا أعرف ماذا يبدو |
Tengo clientes que vienen a la ciudad, sin mi libro, No sé si el dinero está en las Caimanes o en Seychelles. | Open Subtitles | - لدي عملاء سياتون للمدينة و من دون سجل الحسابات فأنا لا أعرف إن كانت أموالهم في جزر كايمان |
Sinceramente, jefe, No sé los detalles. | Open Subtitles | بصراحة أيها المأمور، فأنا لا أعرف التفاصيل.. |
Realmente. Ahora que lo pienso, No sé nada sobre ti. | Open Subtitles | حقاً ، الآن بينما أفكر بذلك فأنا لا أعرف أي شيء عنك |