"فانٍ" - Translation from Arabic to Spanish

    • mortal
        
    • inmortal
        
    Tápate antes de que tu ejército vea que sangras como un mortal. Open Subtitles غطّ نفسك قبل أنْ يراك جيشك الموالي تنزف كرجل فانٍ
    Y conoces la ley de la maldición: Ningún conjurador puede amar a un mortal. Open Subtitles وتعلم قانون اللعنة, لايتوجب على ساحرة أن تحب فانٍ
    Tuvo el descaro de enamorarse de un mortal tu ancestro, Ethan Carter Wate. Open Subtitles تهورت ووقعت بالحب مع فانٍ جدكَ , إيثان كارتر ويت
    Si fuera posible ser humano de nuevo, mortal, sí, por supuesto. Open Subtitles إن كان الأمر ممكناً أن أعود بشرياً من جديد , فانٍ أجل , بالطبع
    Tengo ganas de ser inmortal Open Subtitles "لديّ شوق غير فانٍ بداخلي".
    Pero llegará el día en que vea que también es mortal y nosotros tendremos que protegerle. Open Subtitles و لكن سيأتي الوقت الذي يعلم فيه أنه فانٍ للغاية و أنه علينا نحن حمايته
    Para romper el hechizo, tienes que hacer que rechacen sus finales felices, y ningún mortal ha sido capaz de hacer eso. Open Subtitles لإبطال التعويذة عليك أن تُقنعهم برفض نهاياتهم السعيدة، ولم يفعل ذلك أيُّ فانٍ قبلًا.
    No importa cómo puedo ser mortal, el diablo puede depender de eso. Open Subtitles بغض النظر عن درجة تحولي إلى فانٍ ، الشيطان يعتمد على ذلك الأمر
    EL era mortal, como ella. Open Subtitles لقد كان فانٍ وكانت هي نفس الشئ
    Para alguien con un tiempo de vida mortal como tú, un siglo parece una eternidad. Open Subtitles لشخص فانٍ مثلك أنت قرن قد يبدو كالأبد
    El Leviatán sólo puede ser matado... con el hueso de un mortal honrado... lavado en las tres sangres del caído. Open Subtitles لا يمكن قتل اللفاياثان إلا بواسطة عظمة من فانٍ متدين... غُسلت في دماء ثلاثة من المنشقين
    A los Leviathans solo puedes matarlos con el hueso de un mortal honesto bañado en la sangre de los tres caídos. Open Subtitles لا يمكن قتل اللفاياثان... إلا بواسطة عظمة فانٍ ورع وتم غسلها بدماء ثلاثة من المنشقين
    Y todos verán que no es nada más que un hombre mentiroso... egoísta y extremadamente mortal. Open Subtitles وسوفترونجميعاً... أنه ليس بشئ سوى مخادع أناني و رجل فانٍ جداً
    Llevar de contrabando a un mortal hasta la frontera es riesgo suficiente. Open Subtitles تهريب فانٍ عبر الحدود لهو مخاطرة كافية
    Muchos creen que un mortal no lo puede matar. Open Subtitles يعتقد الناس أنّ قتله غير ممكن على يد فانٍ عاديّ...
    Alguien más debe ser Santa solo por esta noche, pero no hay garantía de que un mortal sobreviva. Open Subtitles يجب على شخصٍ آخر أن يكون "بابا نويل" لهذه الليلة، لكن لا توجَد أي ضَمانات أنَّ فانٍ قَد يَـنجو.
    La idea de que un hombre mortal y yo pudiéramos intentar una vida juntos... Open Subtitles فكرة أن رجل فانٍ و أنا ... نقوم بعمل حياة معاً
    Después de todo, ha basado su vida en algo que resultó ser mortal. Open Subtitles كل ما بنى عليه حياته إتضح أنه فانٍ
    y soy mortal, como tu. Open Subtitles أنا فانٍ‏ مثلك تماماً
    Soy mortal y puedo caer. Open Subtitles ولكني فانٍ وعرضة للسقوط
    ¡Tu eres mortal y yo soy inmortal! Open Subtitles أنت فانٍ و أنا خالد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more