"فايزر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pfizer
        
    • Reynolds
        
    Llamaré al tipo del Pfizer mañana. Open Subtitles سوف أقوم بالإتصال مع أصدقائنا في بي فايزر غدا صباحا
    - Está bien. - Recuerda, Pfizer mejora la vida. - Bueno. Open Subtitles تذكر بي فايزر يجعل الحياة أحسن حاول أن تجعل المريض يشعر بالسعادة
    ¡Doctor! Doctor, soy Jamie Randall, de Pfizer. ¿Cómo está? Open Subtitles مرحبا يا دكتور, أنا جميمي راندل من شركة بي فايزر كيف حالك ؟
    Es una práctica especial de Pfizer para que yo lo acompañe. Open Subtitles إنها نوع من الشراكة بينك و بين شركة البي فايزر لمنححي فرصة مرافقتك
    Pfizer hace una droga para coger. ¿Dónde leíste eso? Open Subtitles بي فايزر تصنع أدوية للفاشليين أين قرأت هذا ؟
    Pfizer, eres un buen tipo. Te empieza a ir bien. Open Subtitles بي فايزر, أنت فتى لطيف و بدأت أمورك تتحسن حسنا
    Se que Galweather hace mucha consultoría para Pfizer. Open Subtitles أعلم أن جالويزر يقومون بالاستشارة من أجل فايزر
    ¡Y cualquier oportunidad que tenías de salvarte el culo con K. Warren y MetroCapital se ha ido por el desagüe con Pfizer! Open Subtitles وأي فرصة لديك لإنقاذ نفسك مع ك.وارين ومتروكابيتال ضاعت مع فايزر
    Zucchini, Pfizer, la cría del salmón. Open Subtitles أعني زوكيني، فايزر وفارمد سالمون
    Pfizer es diez veces más grande que Jim Reynolds y Jessica siempre fue muy testaruda al respecto. Open Subtitles انها فكرة جيدة يا هارفي قيمة فايزر اكبر بعشر مرات من جيم رينولدز ودائماً ماكانت جيسكا لا تستطيع التعامل معه
    - ¿Quién crees que traerá Pfizer para empezar? Open Subtitles ماذا؟ من برأيك قام بإحضار فايزر منذ البداية؟
    Si consigo a Pfizer Harvey no tiene que traer a este payaso. Open Subtitles إذا استطعت أن احصل على فايزر فإنه لن يصبح على هارفي إحضار هذا
    Sabía que lo que querías era a Pfizer, así que intenté - conseguirlo. Open Subtitles لقد علمت أن ماتريده حقاً هو فايزر لذا حاولت
    En Pfizer funcionan muy bien aspectos fundamentales de la gobernanza, por ejemplo: los directores son independientes y pueden reunirse separadamente del personal ejecutivo, y hay comités totalmente independientes de auditoría, nombramiento y remuneración. UN وشركة فايزر قوية في المجالات الفنية للإدارة مثل قدرة المديرين المستقلين على الاجتماع بمعزل عن المسؤول التنفيذي، ووجود لجان مستقلة تماماً لمراجعة الحسابات والتعيين والمكافآت.
    Para adquirir medicamentos se solicitó a las firmas norteamericanas Pfizer y Genzyme Corporation cotizaciones para la compra del anticolesterolémico Atorvastatina y el Renagel, respectivamente, no recibiéndose respuestas a las solicitudes de cotización. UN وقد طلب إلى الشركتين الأمريكتين فايزر وغينـزيم تقديم أسعار لتوريد دواءين مخفضين للكوليسترول، هما أثورفاستاتين وريناجيل على التوالي، ولكنهما لم يردا على هذا الطلب.
    Pfizer presentó ejemplos concretos de asociaciones entre el sector público y el privado que habían logrado mejoras muy importantes en la atención de la salud. UN وأعطت شركة فايزر أمثلة ملموسة على كيفية مساهمة الشراكات بين القطاعين الخاص والعام في إجراء تحسينات كبيرة على الرعاية الصحية.
    El Sr. Kewal Handa, Director Gerente de Pfizer India, habló sobre el potencial de las asociaciones mundiales entre los sectores público y privado. UN 7 - السيد كيوال هاندا، المدير الإداري لشركة فايزر الهند، تكلم عن إمكانات الشراكات العالمية بين القطاعين العام والخاص.
    En Pfizer, o Merck, esa unidad estaría en casa. Open Subtitles مقدّمة من شركتيّ "فايزر" وَ "ميرك" الكيميائيّتيْن. تلك الوحدة ستكون في مكانها الصحيح.
    Pfizer, la industria farmacéutica... Open Subtitles "ايستمان كوداك" كانت مذنبة بالانتهاكات البيئية. "فايزر" التي تنتج الأدوية
    Así que Pfizer, con las autoridades de tránsito, compró estas máquinas. Open Subtitles والتي كان من السهل أن تقوم بالقفز من عليها. لذا قامت "فايزر" بالتعاون مع سلطات المعابر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more