"فردا من الشرطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • policías
        
    • agentes de policía
        
    • efectivos de unidades de policía
        
    • agentes de unidades de policía
        
    • efectivos de policía
        
    • integrantes de la policía
        
    • miembros de la policía
        
    Para 106 funcionarios internacionales y 24 policías civiles. Autobuses Reservas UN ﻟ ١٠٦ موظفين دوليين و ٢٤ فردا من الشرطة المدنية.
    La dotación propuesta para la misión comprende 35 policías civiles, 44 funcionarios de contratación internacional y 147 de contratación local (ibíd., cuadro 2). UN 18 - ويتضمن الملاك المقترح لموظفي البعثة 35 فردا من الشرطة المدنية و 44 موظفا دوليا و 147 موظفا محليا.
    En las estimaciones de gastos para 3.470 agentes de policía civil se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 5%, en tanto que la estimación para 1.248 policías en unidades formadas se basa en el despliegue completo. UN وتأخذ تقديرات تكاليف 470 3 فردا من الشرطة المدنية في الاعتبار عامل شغور نسبته 5 في المائة؛ في حين أن تقديرات تكاليف 248 1 فردا من الشرطة الدولية تقوم على أساس نشرهم بالكامل.
    En total, las autoridades competentes de Grecia proporcionan para estos fines 135 agentes de policía y 10 vehículos policiales de escolta; UN وفي المجموع، توفر السلطات اليونانية المختصة لهذا الغرض 135 فردا من الشرطة و 10 مركبات مواكبة من الشرطة؛
    :: Verificación, seguimiento e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística de una dotación media de 8.808 efectivos de contingentes militares y 2.940 efectivos de unidades de policía constituidas UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها، وتوفير الدعم الذاتي لقوة يضم قوامها في المتوسط 808 8 أفراد من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من الشرطة المُشكلة
    :: Verificación, supervisión e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística respecto de 19.815 efectivos militares y 1.050 agentes de unidades de policía constituidas UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومواد الاكتفاء الذاتي لـ 815 19 فردا من أفراد الوحدات و 050 1 فردا من الشرطة المشكلة، ورصدها وتفتيشها
    Hasta la fecha se han desplegado un total de 128 efectivos de policía civil de la UNAMSIL con ese propósito, sobre la base de las recomendaciones del Comité Directivo. UN وحتى الآن، تم وزع ما مجموعه 128 فردا من الشرطة المدنية للأمم المتحدة إلى البعثة لهذا الغرض، على أساس توصيات اللجنة التوجيهية.
    Se han consignado créditos para dietas por misión para 87 integrantes de la policía civil por un total de 15.834 días/persona (519 meses/persona). UN ١٤ - رصد اعتماد لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة من أجل ٨٧ فردا من الشرطة المدنية لما مجموعه ٨٣٤ ١٥ شخصا/يوما )٥١٩ شخصا/شهرا(.
    :: Servicios médicos para 150 policías civiles y 65 integrantes del personal civil UN :: تقديم خدمات طبية الى 150 فردا من الشرطة المدنية و 65 من الموظفين المدنيين
    Un total de 15 gendarmes y 115 policías asistieron a diversos cursos de capacitación financiados y facilitados por la BINUCA en las esferas de la ciencia forense, la informática, las comunicaciones y el manejo y mantenimiento de armas. UN واستفاد ما مجموعه 15 فردا من الدرك و 115 فردا من الشرطة من دورات تدريبية متنوعة في مجال الطب الشرعي وعلم الحاسوب، والاتصالات واستخدام الأسلحة وصيانتها، وقد موّل المكتب هذه الدورات ويسّر تنظيمها.
    Para finales de octubre de 1996 habían sido despedidos unos 40 policías. UN والى حد آخر تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، فُصل حوالي ٤٠ فردا من الشرطة عن القوة.
    Además, como los contingentes desarrollaron sus actividades en lugares donde no podían prestarse servicios de comidas, no fue posible proporcionar raciones a una media de 167 funcionarios de la unidad de apoyo de helicópteros y 90 policías militares por los que se les pagó una prestación diaria para comidas. UN وبالاضافة إلى ذلك، لم يتيسر توفير حصص اﻹعاشة ﻟ ١٦٧ فردا من وحدة دعم طائرات الهليكوبتر و ٩٠ فردا من الشرطة العسكرية بسبب اضطلاعهم بأنشطتهم في مواقع يتعذر فيها الوصول إلى مرافق الطعام؛ وبدلا من ذلك، كانوا يحصلون على بدل يومي للوجبات.
    Los gastos efectivos de repatriación de 29 policías ascendieron a 60.400 dólares y produjeron economías de 6.100 dólares en la partida de gastos de viaje. UN وبلغت التكلفة الفعلية ﻹعادة ٢٩ فردا من الشرطة إلى أوطانهم ٤٠٠ ٦٠ دولار، وأسفر ذلك عن وفورات قدرها ١٠٠ ٦ دولار تحت بند تكاليف السفر من الميزانية.
    De modo similar, se señala la presencia de 25 policías especiales croatas en la zona azul, pero no se condena esa presencia ni se pide la retirada de la policía. UN ويشير التقرير كذلك إلى وجود ٢٥ فردا من الشرطة الخاصة الكرواتية في المنطقة الزرقاء، ولكنه لا يدين هذا الوجود ولا يطلب سحب الشرطة.
    Esos efectivos podrían trasladarse temporalmente de la dotación autorizada actual de 350 agentes de policía civil. UN وستستمد تلك الأعداد مؤقتا من القوام الحالي المأذون البالغ 350 فردا من الشرطة المدنية.
    agentes de policía, incluidos 485 efectivos de la policía georgiana y 204 efectivos de la milicia abjasia de facto UN منهم 485 فردا من الشرطة الجورجية و 204 أفراد من مليشيا الأمر الواقع الأبخازية
    Según el plan, en el Liaquat Bagh se desplegarían 1.371 agentes de policía. UN ووفقا للخطة، كان يُفترض نشر 371 1 فردا من الشرطة في لياقت باغ.
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de 15.814 miembros de contingentes militares, 760 observadores militares, 391 policías civiles y 625 efectivos de unidades de policía constituidas UN الأفراد العسكريون :: تمركز 814 15 فردا من أفراد الوحدة و760 مراقبا عسكريا و 391 فردا من الشرطة المدنية و 625 فردا من الشرطة المشكلة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    Personal militar y de policía Emplazamiento, rotación y repatriación de 15.814 miembros de contingentes militares, 760 observadores militares, 391 policías civiles y 625 efectivos de unidades de policía constituidas UN نشر وتناوب أفراد الوحدات البالغ عددهم 814 15 فردا، و 760 مراقبا عسكريا، و 391 شرطيا مدنيا، و 625 فردا من الشرطة المشكـَّـلة، وإعادتهم إلى أوطانهم
    Suministro de raciones y agua embotellada para una dotación media de 7.450 efectivos de contingentes militares y 1.278 agentes de unidades de policía constituidas en 33 emplazamientos UN حصص إعاشة لقوام متوسطه 450 7 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 278 1 فردا من الشرطة المشكلة في 33 موقعا
    Para que la MINUB cumpla las tareas de policía civil propuestas, se necesitaría un total de 120 efectivos de policía civil, a saber, 10 efectivos en el cuartel general, 25 instructores y 85 asesores/supervisores. UN 75 - وسيلزم 120 فردا من الشرطة المدنية لتنفذ البعثة المهام المقترحة للشرطة المدنية، بما في ذلك 10 من أركان المقر، و 25 مدربا، و 85 مستشارا/مراقبا.
    Además, debido a que realizaron sus actividades en lugares donde no había acceso a servicios de comidas, no fue posible proporcionar raciones a 160 efectivos de la unidad de apoyo helitransportada ni a 72 integrantes de la policía militar, quienes, en cambio, recibieron una prestación diaria para comidas. UN وباﻹضافة الى ذلك، وفي ضوء اضطلاع بعض اﻷفراد بأنشطتهم في مواقع لا يمكن أن تنقل إليها حصص اﻹعاشة، فإنه قد تعذر توصيل هذه الحصص الى ما متوسطه ١٦٠ فردا من وحدة دعم الطائرات الهيلكوبتر و ٧٢ فردا من الشرطة العسكرية، وقد زود هؤلاء اﻷفراد ببدل وجبات يومي.
    Se prevén créditos para dietas por misión para un total de 1.144 miembros de la policía civil por un total de 189.602 días-persona, de conformidad con el calendario de despliegue que se indica infra y a las tasas que figuran en el párrafo 2 supra. UN رصدت اعتمادات لبدل اقامة البعثة لما مجموعه ١٤٤ ١ فردا من الشرطة المدنية لما مجموعه ٦٠٢ ١٨٩ من أيام عمل الفرد وفقا لجدول التوزيع الوارد أدناه وحســب المعــدلات المذكــورة في الفقرة ٢ أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more