"فريق السلوك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Equipo de Conducta
        
    • Grupo de Conducta
        
    Auditoría del Equipo de Conducta y Disciplina de la FPNUL y de sus responsabilidades regionales. UN مراجعة فريق السلوك والانضباط في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومسؤولياته الإقليمية.
    El Equipo de Conducta y Disciplina llevó a cabo 11 actividades de divulgación a las que asistieron 522 miembros de comunidades locales de Darfur UN واضطلع فريق السلوك والانضباط بـ 11 نشاطا من الأنشطة التوعوية التي حضرها 522 فردا من أفراد المجتمع المحلي في دارفور
    No obstante, el Jefe del Equipo de Conducta y disciplina depende del Representante Especial del Secretario General por conducto de la Oficina del Jefe de Estado Mayor. UN ومع ذلك، فإن رئيس فريق السلوك والانضباط يرفع تقاريره إلى الممثل الخاص للأمين العام من خلال مكتب رئيس هيئة الموظفين.
    Con respecto a los dos casos mencionados, el Equipo de Conducta y Disciplina no estaba al tanto del primero, que probablemente se produjo antes de su creación. UN أما الحالتان المذكورتان فلم يكن فريق السلوك والانضباط على علم بأولاهما، ومن المرجح أن تكون قد حدثت قبل إنشاء الفريق.
    Mandato del Grupo de Conducta y disciplina del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en la Sede UN صلاحيات فريق السلوك والتأديب بمقر إدارة علميات حفظ السلام
    Desde entonces hasta el momento presente, la labor del Equipo de Conducta y Disciplina de la MONUC se ha centrado en la prevención, la capacitación y la divulgación. UN وركزت جهود فريق السلوك والانضباط التابع للبعثة منذ ذلك الحين وحتى تاريخه على المنع، والتدريب، والتوعية.
    El Equipo de Conducta y Disciplina celebra periódicamente sesiones de información con los comandantes de las brigadas y los contingentes en las que insiste en la rendición de cuentas y la responsabilidad de los mandos. UN ويُجري فريق السلوك والانضباط بانتظام إحاطات مع قادة الألوية والوحدات يجري فيها التشديد على مساءلتهم ومسؤوليتهم.
    Demora en la contratación de personal para el Equipo de Conducta y Disciplina y la Oficina de Supervisión Interna UN التأخير في توظيف موظفي فريق السلوك والانضباط وموظفي مكتب الرقابة الداخلية
    Economías resultantes de la no contratación de personal para el Equipo de Conducta y Disciplina. UN وفورات ناشئة عن عدم تعيين موظفين في فريق السلوك والانضباط
    Aún no se ha contratado al personal del Equipo de Conducta y Disciplina UN لم يتم بعد توظيف أفراد فريق السلوك والانضباط
    Sin embargo, las necesidades de personal para las funciones del Equipo de Conducta y Disciplina son permanentes. UN إلا أن الاحتياج من مهام فريق السلوك والانضباط مستمر.
    En consecuencia, la Comisión recomienda que para dotar de personal al Equipo de Conducta y Disciplina se utilicen puestos de plantilla en lugar de puestos temporarios. UN وعليه، توصي اللجنة بملء شواغر فريق السلوك والانضباط باستخدام وظائف ثابتة عوض المناصب.
    Asimismo, el Equipo de Conducta y disciplina siguió realizando sus actividades para lograr que todo el personal de la Misión cumpliera el código de conducta de las Naciones Unidas para el Sudán. UN كما واصل فريق السلوك والتأديب أنشطته لكفالة التزام جميع موظفي البعثة بمدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك في السودان.
    Subtotal, diferencia neta, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي لصافي التغير، فريق السلوك والانضباط
    El Equipo de Conducta y Disciplina también presta apoyo a la Base Logística de las Naciones Unidas. UN كما يقدم فريق السلوك والانضباط الدعم لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات.
    En consecuencia, recomienda que parte del personal actual del Equipo de Conducta y Disciplina sea reasignado a Bunia, Goma y Bukavu. UN وعلى ذلك فهي توصي بنقل بعض الموظفين الحاليين في فريق السلوك والانضباط إلى بونيا وغوما وبوكافو.
    Subtotal, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي، فريق السلوك والانضباط
    Subtotal cambio neto, Equipo de Conducta y Disciplina UN صافي التغير في المجموع الفرعي، فريق السلوك والانضباط
    UNAMA Asignación temporal de tres meses para prestar asistencia al Equipo de Conducta y Disciplina UN انتداب مؤقت لمدة ثلاثة أشهر لتقديم المساعدة إلى فريق السلوك والانضباط
    Fuente: Equipo de Conducta y Disciplina, fichas técnicas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN المصدر: فريق السلوك والانضباط، صحائف وقائع إدارة عمليات حفظ السلام.
    El Grupo de Conducta y disciplina de la misión, de reciente creación, ha asumido sus funciones para seguir recibiendo denuncias de faltas de conducta por parte del personal. UN وقد تم بالفعل تشكيل فريق السلوك والانضباط الذي أنشئ حديثا لمواصلة تلقى دعاوى سوء السلوك من جانب الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more