INFORME ESPECIAL Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS ENCARGADO | UN | تقرير خاص وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D2 " | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " |
La Comisión pidió ulteriormente al Grupo de Comisionados de la categoría F2 que formulara observaciones con respecto a las observaciones y recomendaciones de la OSSI. | UN | وفي وقت لاحق طلبت اللجنة إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة واو 2 التعليق على ملاحظات وتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Las recomendaciones DEL GRUPO DE COMISIONADOS de la categoría " C " respecto de esas reclamaciones ya han sido aprobadas por el Consejo de Administración. | UN | ووافق مجلس الإدارة على توصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " بشأن هذه المطالبات. |
Cuatro reclamaciones fueron transferidas de la 16ª serie a los Grupos de Comisionados " E2 " por cuanto los interesados pedían indemnización por pérdidas comerciales de empresas no kuwaitíes. | UN | ونقلت أربع مطالبات إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " لالتماس أصحابها تعويضات عن خسائر تكبدتها شركات غير كويتية. |
271. el Grupo de Comisionados encargado de las reclamaciones " F1 " ( " el Grupo " F1 " " ) examinó la frase en relación con el resarcimiento de los costos de evacuación. | UN | 271- نظر فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " واو/1 " في العبارة المتصلة بتسديد تكاليف الإجلاء. |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D2 " | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " | UN | تقرير وتوصيـات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " EN RELACIÓN CON LA PRIMERA PARTE DE LA 17ª SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE EXCEDEN DE 100.000 DÓLARES DE LOS EE.UU. | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " EN RELACIÓN CON LA PRIMERA PARTE DE LA 19ª SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE EXCEDEN DE 100.000 DÓLARES DE LOS EE.UU. | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الأول من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عـن الأضـرار التي تتجاوز 000 100 دولار من |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D2 " | UN | تقـرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " |
INFORME ESPECIAL Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " EN RELACIÓN CON LAS 30 RECLAMACIONES PRESENTADAS | UN | التقرير الخاص والتوصيـات التي وضعها فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن ثلاثين مطالبة مقدمة عملا |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " EN RELACIÓN CON LA SEGUNDA PARTE DE LA 17ª SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE EXCEDEN DE 100.000 DÓLARES DE LOS EE.UU. | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من |
INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS " D1 " EN RELACIÓN CON LA SEGUNDA PARTE DE LA 19ª SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE EXCEDEN DE 100.000 DÓLARES DE LOS EE.UU. | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الثاني من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عـن الأضـرار التي تتجاوز 000 100 دولار من |
16. En su examen de las reclamaciones, el Grupo de Comisionados de la categoría " C " identificó 103 reclamaciones por pérdidas comerciales " C8 " que parecían corresponder a las pérdidas de una sociedad mercantil. | UN | 16- حدد فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " خلال نظره في المطالبات 103 مطالبات بالتعويض عن خسائر تجارية من الفئة " جيم-8 " بدا أنها تتعلق بخسائر تكبدها كيان مسجَّل. |
17. En su examen de las reclamaciones, el Grupo de Comisionados de la categoría " C " (el Grupo " C " ) identificó 103 reclamaciones por pérdidas comerciales " C8 " que parecían corresponder a las pérdidas de una sociedad mercantil. | UN | 17- وحدّد فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " ، خلال استعراضه المطالبات، 103 مطالبات بالتعويض عما يبدو أنه خسائر كيانات اعتبارية. |
El fundamento de las reclamaciones de la categoría " D " que cumplen estos requisitos está siendo examinado por separado por el Grupo de Comisionados de la categoría " D2 " (el " Grupo " D2 " " ). | UN | أما مطالبات الفئة " دال " التي استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية فيعكف فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال " على استعراضها استعراضاً منفصلاً من حيث أساسها الموضوعي. |
3. Tres reclamaciones5 examinadas por el Grupo en la 17ª serie se refieren a pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes que serán separadas y transferidas a los Grupos de Comisionados " E4 " para que las examinen como " reclamaciones superpuestas " o " reclamaciones únicas " de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. | UN | 3- والمطالبات الثلاث(5) التي استعرضها الفريق في الدفعة السابعة عشرة تشمل خسائر الأعمال التي تكبدتها شركات كويتية وسوف تفصل وتحوّل إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها باعتبارها " مطالبات متداخلة " أو " مطالبات منفصلة " وفقاً لقرار مجلس الإدارة 123. |
271. el Grupo de Comisionados encargado de las reclamaciones " F1 " ( " el Grupo " F1 " " ) examinó la frase en relación con el resarcimiento de los costos de evacuación. | UN | 271- نظر فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " واو/1 " في العبارة المتصلة بتسديد تكاليف الإجلاء. |