"فصيله" - Translation from Arabic to Spanish

    • pelotón
        
    • grupo
        
    • especie
        
    • el tipo
        
    ¿Y si mandamos... un pelotón para tantear por el camino? Open Subtitles . نفترض اننا ارسلنا فصيله لاستطلاع الطريق هنا
    Muy bien, Costa, si no le gusta, haré que el pelotón de Miller lo intente. Open Subtitles حسنا كوستا , ان لم يروق لك ذلك ساكلف فصيله ليفتنانت ميلر بهذه المحاوله
    Desplazaremos a los hombres en una columna de pelotón. Open Subtitles توليفر , سنحرك الرجال لاسفل الطريق فى رتل فصيله
    El grupo sanguíneo y factor Rh se heredan de nuestros padres, lo que significa que tu mamá y papá tendrían que ser O negativo, también. Open Subtitles فصيله الدم والعامل الريسوسي موروثه من والدينا مما يعني ان ابوك وامك
    Con su acumulación enorme de ADN, el Enciclópodo puede reconstruir cada especie extinta hasta ahora. Open Subtitles مع المخبئ الهائل من الحمض النوي , الكائنات المتطورة اعادت كل فصيله كانت قد انقرضت .
    Yo ni siquiera sabía que sucedió hasta que fui a un reconocimiento médico, y el doctor tenía el tipo de sangre equivocado en el archivo. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى متى حدث حتى ذهبت للعلاج والطبيب كان لديه فصيله الدم الخطأ على الملف
    Mandar un pelotón aquí de esa manera. Es una locura, teniente. Open Subtitles ارسال فصيله واحده الى هنا هو كده جنون مطبق , ليفتنانت
    ¿Arriesgar a una compañía entera para salvar un pequeño pelotón? - ¡Piénselo bien! Open Subtitles أنت تريد منى ان اجازف بسريه باكملها من اجل ما تبقى من فصيله واحده ؟
    ¿200 hombres en esta compañía y mandó un pelotón? Open Subtitles اولئك الاربعون رجلا . لديك مائتى رجل هل ارسلت فصيله ؟
    Yo iba a entrar también. Mandé al pelotón de Costa primero. Open Subtitles انا هيائتهم جميعا للذهاب , كان لدى شعور بانهم مع فصيله كوستا
    Si conoces al líder de un pelotón, conoces a todos. Open Subtitles عندما تقابل قائد فصيله فكأنك قابلتهم كلهم
    - ¿Es éste el pelotón de reconocimiento? Open Subtitles هل هذه فصيله الاستطلاع ؟ لا اتكلم الانجليزيه
    El comandante Powers me ha puesto al cargo de este pelotón. ¡Nos apañamos bien solos! Open Subtitles ميجور باور حملنى مسئوليه فصيله الاستطلاع هذه - نحن نتحمل مسئوليه انفسنا -
    ¡El pelotón de reconocimiento es duro! Open Subtitles فصيله الاستطلاع تركل على المؤخره
    Buenos días. Me he perdido la instrucción del pelotón. Open Subtitles افتقدناك انت و فصيله الاستطلاع فى طابور الصباح
    ¿El pelotón de Highway? Deprisa, marine. Open Subtitles . يايسوع , فصيله هايواى انتفض ايها المارينز و ساعدنى
    Bien. Nuestro punto de partida será comprobar el grupo sanguíneo "0". Open Subtitles O" حسنا سنبدأ بفحص من لديه فصيله دم" ونبدأ عملنا من هذه النقطه
    O positivo es el grupo sanguíneo más común que existe. Open Subtitles موجب O اكثر فصيله دم موجوده 40% من سكان الارض لديهم تلك الفصيله
    ¡E-mail! ¡Al menos dame tu grupo sanguíneo! Open Subtitles ايميلك فصيله دمك
    Parece de una especie totalmente diferente. Open Subtitles كارثي تبدو وكأنها من فصيله أخرى
    Vosotros los hombres lobo sois como una... interesante especie. Open Subtitles انتم يا معشر المستذئبين... يا لكم من فصيله مثيره للاهتمام
    Es otra especie distinta. Open Subtitles إنها فصيله مختلفه تماماً
    Mira, si supieras su tipo de sangre y el tipo de sangre de su marido, ...podrías hacer una referencia cruzada con la sangre de todo el personal, ver si obtienes una concordancia. Open Subtitles اذا كنتي تعرفين فصيله دمها وفصيله دم زوجها يمكنك ان تطابقي الدم مع الطاقم كامل لتبحثين عن مطابقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more