| Jim, cuando eres grosero, eso se refleja en mi y ambos reflejamos en Andy | Open Subtitles | عندما تكون فظا فهذا يؤثر علي وجميعنا نأثر على اندي |
| ¿por qué fui grosero con alguien que ama al mismo autor que yo? | Open Subtitles | لماذا اصبحت فظا لشخص يحب نفس الكاتب الذي احبه |
| Nos dimos cuenta que era grosero no invitarte a pizza. | Open Subtitles | ادركنا انه كان امرا فظا ان لا ندعوكما للبيتزا |
| No quiero ser maleducado, así que discúlpame. | Open Subtitles | انا لا اعرف . انا لم اقصد ان اكون فظا , لذا ارجو معذرتك |
| Por ello, el fin de la guerra fría fue un brusco despertar para algunos de nosotros. | UN | ومن ثم، كانت نهاية الحرب الباردة إيقاظا فظا لبعضنا. |
| Él no es del sur o de este milenio, y puede ser bastante rudo. | Open Subtitles | فهو ليس من الجنوب و لا حتي من هاته الالفية قد يكون فظا بعض الشيء |
| ¿no fuiste grosero? | Open Subtitles | انت , كان ذلك فظا , أليس كذلك ؟ |
| Si, lo haré, solo que no quiero ser grosero | Open Subtitles | نعم لكني لم ارد ان اكون فظا مرحبا |
| - Estoy en una muy costosa tienda de ropa para caballeros y el tipo fue muy grosero y me tuve que ir antes de romperle la boca. | Open Subtitles | ــ في الحقيقة انا في مكان مكلف جدا أنا في متجر للملا بس بالمدينة , و صاحب المحل كان فظا معي , لدى سأغادر الأن قبل ان أظربه على فمه |
| Mira, yo ... Sé que era grosero ... ayer. Sí, usted era un idiota de clase mundial. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت فظا أمس - أجل، كنت وغدا من الطراز العالمي - |
| Lo siento, no quise ser grosero. | Open Subtitles | معذرة، لم أقصد أن أكون فظا |
| No quería ser grosero. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون فظا |
| No hay necesidad de ser grosero. - ¿Que Ud. es qué? | Open Subtitles | لاحاجة ان تكون فظا |
| Perdona si fui grosero. | Open Subtitles | عفوا، كنت فظا بعض الشيئ |
| Una papa horneada que habla. Ya, Ross, no seas grosero, que para él eres como una comadreja rosada. | Open Subtitles | الآن (روس)، لا تكن فظا تبدو كإبن عرس وردي بالنسبة له |
| Bueno, eso es grosero. | Open Subtitles | حسنا, كان ذلك فظا. |
| Eres demasiado negativo. Eres muy grosero con Piedra. Le estás poniendo apodos muy crueles. | Open Subtitles | كنت فظا جدا مع (بيدرا) وهو لديه أسم حساس جدا |
| No quiero parecer maleducado, pero me temo que debes irte. | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو فظا لكنك لابد ان ترحلي |
| Eres vulgar, insensato, maleducado, detestable. | Open Subtitles | وانت فظا , وغير مناسب غير نقى ,وبغيض |
| Bueno, admitiré que puede que haya sido un poco brusco contigo. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أعترف بأنني كنت فظا قليلا معك حتى الآن |
| Fui algo condescendiente y brusco y estuve, estuve fuera de lugar. | Open Subtitles | كنت فظا وغير مهذب لم لم أسيطر على نفسي |
| No quiero ser rudo, pero creo que deberían respetar la tradición... | Open Subtitles | لا اقصد ان اكون فظا, ولكن الا تظنين انك يجب ان تحترمي التقاليد... |