"فظيعه" - Translation from Arabic to Spanish

    • horrible
        
    • terrible
        
    • terribles
        
    • horribles
        
    • atroz
        
    Es una idea terrible. Prefiero tener una muerte dolorosa y horrible. Open Subtitles هذه فكره فظيعه أفضل أن أموت موت مؤلم وكريه
    Y ella se carga cualquier deseo en su interior. Es una relación horrible. Open Subtitles وتدمر كل الرغبات الطبيعيه يالها من علاقة فظيعه
    Y, señoras y señores, es un terrible resultado de seguridad pública para el resto de nosotros. TED سيداتي وسادتي، إنها نتيجة فظيعه لكُلٍّ منّا.
    He hecho cosas terribles, Mandy, pero esto es lo peor que he tenido que hacer a causa de la maldición. Open Subtitles عملت اشياء فظيعه يا ماندي لكن هذا الشيء الأسوأ اللعنة أبدا جعلتني أعمل.
    Sé que he hecho algunas cosas terribles. Open Subtitles اعلم باني قمت بعدة اشياء فظيعه
    Esas pastillas que me engañaste para que tomase tuvieron unos efectos secundarios horribles, incluyendo verte mucho más de lo que quería. Open Subtitles تلك الحبوب خدعتيني لأخذها وهي تسبب أعراض جانبيه فظيعه ومن ضمنها أن أرى الكثير منكِ أكثر مما أريد
    - Como con ángulo de caída negativo y es horrible. Open Subtitles وأنت تتثاقل طوال الوقت على سيقانك الغبيه, هكذا إنها تبدو مثل الحدبه وهي فظيعه
    Es un coche horrible. No, no lo es, realmente no lo es. Open Subtitles إنها سيارة فظيعه - لا, إنها ليست كذلك حقاً -
    ¿Nunca has lastimado a nadie? ¿Entonces por qué te expulsaron de la escuela? Eres horrible. Open Subtitles لم تكوني لتؤذي احدا ؟ اذن لم طردتي من المدرسه ؟ لقد كنتي فظيعه لارا , ماذا تفعلين هنا ؟
    Lo que pasó en ese barco fue una horrible tragedia. Open Subtitles بالذي حصل على ذلك القارب كانت مأساة فظيعه
    Eres una empleada horrible, pero eres una amiga todavía peor. Open Subtitles لا تقولي , اوفيليا , لا تقولي انتي موظفه فظيعه ولكنك حتى صديقه اسوء
    He hecho algo tan horrible ... Open Subtitles لقد فعلت أشياءاً فظيعه جداً
    Porque era una mala madre, una madre terrible, lo que hizo aún más difícil verles sufrir. Open Subtitles لأني أم سيئة أم فظيعه وهذا صعب مشاهدتي لهم وهم يعانون
    Qué cosa terrible que has pasado. Open Subtitles يالها من أشياء فظيعه لتعانينها
    Ese es un movimiento terrible, e-eso debilitará el precio de las acciones y le costará a los accionistas millones. Open Subtitles إنها خطوةٌ فظيعه. ستضعف قيمة السهم و ستكلف المساهمين الملايين.
    Yo creo que eres capaz de cosas terribles... y que tienes la maldad viviendo en tu interior Open Subtitles انا عندى اسابى للاعتقاد بانك قادر على فعل اشياء فظيعه وان عندك الشر مقيم بداخلك
    Tengo razones para creer que será culpable de cosas terribles y que tiene un demonio viviendo dentro de usted. Open Subtitles بانك قادر على فعل اشياء فظيعه وان عندك الشر مقيم بداخلك ماذا اذا كنت ترى الشر ؟
    Estoy harta de ver cómo le pasan cosas terribles a mis amigos. Open Subtitles لقد إكتفيت من رؤية أشياء فظيعه تحدث لأصدقائي
    Obligadome a presenciar cosas horribles ... sin poder hablar. Open Subtitles اجبرت على مشاهدة اشياء فظيعه بلا القدره للنطق
    Desearía que pudieras haberla oído atacarme en Urgencias, las cosas horribles que dijo. Open Subtitles اود لو انك استمعتي لها لقد هاجمتني في الطوارىء قالت اشياء فظيعه
    Quiero decir, tanta gente entrando, lesiones horribles. Open Subtitles اعني, بأن هناك ناس كثيره تأتي, اصابات فظيعه.
    Tu comportamiento ha sido atroz, jovencita. Open Subtitles لقد اصبحت تصرفاتك فظيعه , ايها السيده الصغيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more