"فعلته اليوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • hiciste hoy
        
    • hecho hoy
        
    • hice hoy
        
    • hizo hoy
        
    Quería agradecerte personalmente no sólo por lo que hiciste hoy, sino por todo. Open Subtitles أردت أن أشكرك شخصياً, ليس فقط على ما فعلته اليوم, لكن على كل شىء
    ¿De verdad crees que mereces algo después de lo que hiciste hoy? Open Subtitles هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟
    A pesar de que fueras un borracho hijo de puta la noche anterior, lo que hiciste hoy te hace un héroe. Open Subtitles برغم أنك كنت وغد ثمل البارحة، ما فعلته اليوم يجعلك بطلاً.
    Bien Sir Jack, fue verdaderamente un noble acto lo que ha hecho hoy y una histórica victoria más digna que nuestros registros. Open Subtitles عزيزي السيد جاك، كان ذلك عملاً نبيلاً ما فعلته اليوم و نصر تاريخي جدير بالذكر في سجلاتنا
    Y eso es lo que tú has hecho hoy. Open Subtitles وسوف يبادر بالتصرف عندما يقع له أمر وهذا ما فعلته اليوم
    Lo que hice hoy lo que casi hice juré nunca volver a hacerlo. Open Subtitles ما فعلته اليوم.. ما كدت أفعله.. لقد أقسمت ألا أفعله ثانيةً.
    Bernard, ¿qué hiciste hoy? Open Subtitles ما الذي فعلته اليوم يا بيرناند ؟
    Lo que hiciste hoy fue increíble. Open Subtitles ما فعلته اليوم كان رائعاً
    Lo que hiciste hoy, jamás lo olvidare, gracias. Open Subtitles كل الذي فعلته اليوم لن انساه ابداً
    Lo que hiciste hoy en el concurso... fue... admirable. Open Subtitles ما فعلته اليوم في مسابقة النحلة كان... مميّزاً
    Lo que hiciste hoy fue extraordinario. Open Subtitles -مرحبا؟ -كان ذلك شيئا إستثنائيا ما فعلته اليوم
    Un actor de pantomima podría haber hecho lo que hiciste hoy. Open Subtitles ممثل بانتومايم يمكنه فعل ما فعلته اليوم
    No solo hoy, sino los últimos años, y sólo quería darte las gracias por lo que hiciste hoy, porque pudo haber terminado mucho peor. Open Subtitles ليس اليوم فقط ...لكن خلال آخر عامين, و أردت فقط أن أشكرك على ما فعلته اليوم لأن الأمور ربما كانت لتنتهى بشكل أسوأ بكثير
    Pero ella vivirá para siempre en lo que hiciste hoy. Open Subtitles لكنها ستخلد للآبد بسبب ما فعلته اليوم
    Todo lo que ha hecho hoy es crear un contexto al atacar su propio país que lo ha hecho valioso otra vez. Open Subtitles كل ما فعلته اليوم هو خلق سيناريو بالهجوم على دولتك لجعلك ذو قيمة مرة ثانية
    Creo que ayer nunca habría hecho lo que he hecho hoy Open Subtitles ،بالأمس أعتقد أنني لم أكن سأفعل .ما فعلته اليوم
    Tú no puedes ni siquiera aceptar un simple castigo por lo que has hecho hoy. Open Subtitles لا يمكنك أن تتقبلي عقاب بسيط لما فعلته اليوم
    Pregúntame lo que hice hoy, ayer y anteayer. Open Subtitles اسألني ما الذي فعلته اليوم و أمس و اليوم الذي قبله
    Pensé que con todo lo que hice hoy que ya sabes, podrías no necesitar hacer esto de noche. Open Subtitles خلت أنه بعد كل الذي فعلته اليوم أنه قد لا تحتاجين إلي للقيام بذلك في الليل
    Espero que lo que hice hoy aquí no les haga tener una opinión negativa de mí o de mis sentimientos hacia el gran estado de Carolina del Sur. Open Subtitles أتمنى ان يكون ما فعلته اليوم هنا .... أن لا يترك رأيآ سلبيآ تجاهي أو كيف تظننون ما هو شعوري حيال ولاية شمال كارولينا
    Nada de lo que hizo hoy fue en contra de su voluntad. Open Subtitles لا شيء فعلته اليوم كان رغما عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more