"فعلته للتو" - Translation from Arabic to Spanish

    • acabas de hacer
        
    • acabo de hacer
        
    • has hecho
        
    • acaba de hacer
        
    Por cierto, Siempre he soñado con hacer lo que acabas de hacer. Open Subtitles بالمناسبة، أردت دومًا أن أفعل بالضبط ما فعلته للتو هناك.
    Por cierto, Siempre he soñado con hacer lo que acabas de hacer. Open Subtitles بالمناسبة، أردت دومًا أن أفعل بالضبط ما فعلته للتو هناك.
    Morty, algunas personas pagarían por hacer lo que acabas de hacer. Open Subtitles بعض الناس قد يدفعون أي شيئ للقيام بما فعلته للتو
    ¿Hay alguna posibilidad de que ignores lo que acabo de hacer? Open Subtitles هل هناك أى فرصة يمكن بها تجاهل ما فعلته للتو
    Alguien con quien compartir el secreto de quién soy y lo que acabo de hacer. Open Subtitles شخص ما يتقاسم معي السر في من اكون وما الذي فعلته للتو
    Espero que hayas notado que has hecho. Open Subtitles أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو
    En el campo de batalla, podría matarle por lo que acaba de hacer. Open Subtitles تحت ظروف المعركه كان ليمكننى ان اقتلك على ما فعلته للتو
    Lo que acabas de hacer es muy imprudente y estúpido. Open Subtitles ما فعلته للتو كان مُتهوراً وغبياً بشكل مُتطرف
    Nunca había visto a nadie tan generoso. Lo que acabas de hacer. Open Subtitles لم اسمع بمثل هذا الكرم الذى فعلته للتو
    Explícame lo que acabas de hacer. Open Subtitles هل تمانع فى شرحك لى لما فعلته للتو ؟
    Ni siquiera sabes lo que acabas de hacer. Open Subtitles أنت لا تعرف حتى ما الذي فعلته للتو
    Creo que sé lo que acabas de hacer. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف مالذي فعلته للتو.
    Pero, Virginia dijo que sabe lo que acabas de hacer por Jack. Open Subtitles (ولكن (فرجينيا) قالت بأنها تعلم مالذي فعلته للتو مع (جاك
    Gracias por lo que acabas de hacer, pero eso no cambia el hecho de que eres demasiado cobarde Open Subtitles -شكراً على ما فعلته للتو . لكنْ هذا لا يغيّر كونكَ أجبن مِنْ أنْ تكون صادقاً معي.
    Hay que tener valor después de lo que acabas de hacer. Open Subtitles لديك جرأة كبير بعد ما فعلته للتو.
    Creo que soy alérgico a lo que acabo de hacer. Oye, Lu. ¿Puedo hablar contigo? Open Subtitles أظنني أتحسس مما فعلته للتو هل يمكنني محادثتكِ ؟
    Lo que acabo de hacer es lo que Kim Tan te va a hacer a ti. Open Subtitles ما فعلته للتو هو ما سيفعله بكِ كيم تان من الان فصاعداَ
    Y además, lo que acabo de hacer, se convertirá en una nueva historia de fantasmas. Open Subtitles وعلاوة على ذلك ما فعلته للتو سيكون قصة جديدة عن الأشباح
    Espera, ¿Que mierda acabo de hacer? Open Subtitles مهلاً، ما الذي فعلته للتو بحق السماء؟
    ¡¿Qué has hecho? ! Open Subtitles ما الذى فعلته للتو
    ¿Se dan cuenta de lo que has hecho? Open Subtitles هل تُدرك ما الذي فعلته للتو ؟
    No puede decirle a nadie lo que acaba de hacer. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تخبري آيّ احد بالذي فعلته للتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more