¡Druscilla, ya llegué! ¿Por qué lo hiciste, nena? ¿Por qué me dejaste? | Open Subtitles | دروسيللا ، أنا بالمنزل لماذا فعلتى هذا يا صغيرتى ؟ |
¡Druscilla, ya llegué! ¿Por qué lo hiciste, nena? ¿Por qué me dejaste? | Open Subtitles | دروسيللا ، أنا بالمنزل لماذا فعلتى هذا يا صغيرتى ؟ |
Fue tu primera vez. hiciste lo mejor. | Open Subtitles | هذه اول مرة ترعى فيها طفل لقد فعلتى ما بوسعك |
Mira lo que has hecho. Me está echando la culpa. | Open Subtitles | إنظرى لما فعلتى الان،إنها تلومنى على كل شئ |
Si lo haces, será por venganza. Tu no puedes hacerlo. | Open Subtitles | لو فعلتى هذا سيكون من اجل الانتقام ولا يجب عليك هذا |
No. hiciste bien. | Open Subtitles | هل هذا هو المطلوب لا لقد فعلتى الشىء الصحيح |
- SE LO QUE hiciste LA PASADA NOCHE DE BRUJAS. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا فعلتى فى عيد الهالوين الماضى |
¿Por qué hiciste eso, Lou? Me gustabas más cuando fumabas. | Open Subtitles | لماذا فعلتى ذلك ؟ أحببتك أكثر عندما كنت تدخن |
Sé que esta época de año, hace que todo lo malo parezca peor pero ¿por qué hiciste esto? | Open Subtitles | أنظرى,صغيرتى, أن هذا الوقت من السنة يجعل كل الاشياء تسير نحو الاسوء. ولكن لماذا فعلتى ذلك؟ |
Que lo hiciste en el novedoso hospital financiado por el gobierno que de pronto a los diarios no les interesa mencionar. | Open Subtitles | انكى فعلتى هذا فى مكان ذو تمويل حكومى جديد مستشفى بليون كرونار مما ادى فعلك لعدم الاهتمام بذكر ذلك فى جميع الجرائد |
Lo que hiciste, no fue fácil pero sé por qué lo hiciste. | Open Subtitles | مافعلتيه لم يكن سهلاً لكنى اعرف لماذا فعلتى هذا |
Estoy genial. hiciste lo que necesitabas hacer. | Open Subtitles | . حسناً ، أنتى فعلتى الذى إحتجتى فعله . نعم |
Recuerdas lo que hiciste Amy, a tu propio padre, recuerdas? | Open Subtitles | تذكري ماذا فعلتى ايمي؟ لابيك تذكرتي ماذا فعلتي |
Antes de verte con Silvia, ¿Que hiciste? | Open Subtitles | ماذا فعلتى قبل أن تقابلي سلفيا |
-¿Qué le hiciste? -Lo decoloré, tonto. | Open Subtitles | ولكن لماذا فعلتى هذا للتغيير أيها السئيل |
Aparna, ¡Te odio! ¿Por qué me hiciste esto? | Open Subtitles | أنا أكرهك يا أبرنا , لماذا فعلتى بى هذا? |
Un poco excesivo pero hiciste lo correcto. | Open Subtitles | هذا مفرط قليلاً ولكنكِ فعلتى الصواب |
Puedo cuidarme sola. Lo has hecho muy bien hasta ahora. | Open Subtitles | أستطيع الاعتناء بنفسى لقد فعلتى أصعب ما فى العمل حتى الآن |
Estoy seguro que tú has hecho de estas cosas, pero a mí no me atrae. | Open Subtitles | انا متأكد انك فعلتى هذا من قبل ولكن هذا لن ينجح |
¿Cuándo has hecho tú algo así? | Open Subtitles | فكرى فى اخر مره لقد فعلتى شيئا مشابه لذلك. |
Si haces un solo movimiento en falso, te destruiré. | Open Subtitles | لكن اعرفى هذا اذا فعلتى حركة خاظئة انا سأحطمك |
Es decir, hizo o se le pidió que hiciera algo inmoral, ofensivo o quizá repulsivo para con su persona? | Open Subtitles | أَعْني هل فعلتى , أَو طُلِب منك القيام بأيّ شئِ مثل... كريه او ... بغيضعادةًإلى شخصِكَ؟ |
No puedo creer que hicieras eso. Ahora nunca entraremos. | Open Subtitles | انا لا اصدق انك فعلتى ذلك - والان لم يكن علينا ان ندخل الى هنا - |