- De acuerdo. ¿Te hice algo malo? | Open Subtitles | حسناً، هل فعلتُ شيئاً سيئاً لكٍ؟ |
¿Hice algo malo para que te fueras? | Open Subtitles | هل فعلتُ شيئاً جعلك تذهب بعيداً؟ |
Sí hice algo para asear la casa. | Open Subtitles | سأريكِ ، فعلتُ شيئاً لتحسين المنزل بعض الشيء |
Debo haber hecho algo bueno en una vida anterior. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلتُ شيئاً صالحاً فى الحياة السابقة |
Dios, si he hecho algo que te ofendiera, pido tu perdón. | Open Subtitles | ربي، إذا فعلتُ شيئاً أغضبك، فإني أسألك المغفرة |
¿Cuándo te llevé en la dirección incorrecta, o hice algo... - ... que no funcionara? | Open Subtitles | أقصد، متى وجّهتكِ إلى طريق خاطئ حقاً من قبل حيث قد فعلتُ شيئاً لم ينجح |
Tratas de convencerme que le hice algo cuando claramente parece como si fuera quién la secuestro. | Open Subtitles | هل تحاول إقناعي أنني فعلتُ شيئاً حينما تبدو جلياً أنّك من فقد أعصابه. |
Bueno, no lo hice. Solo sé que cuando era niña, hice algo similar. | Open Subtitles | لم أعرف، لكنّي أعرفُ أنّي في طفولتي فعلتُ شيئاً مماثلاً، |
No quiero excusarme... pero en realidad, hice algo imperdonable. | Open Subtitles | لا أريد أن أقدم أعذاراً لكنني حقاً فعلتُ شيئاً لا يُغتفر |
¿Estás sugiriendo que hice algo mal en mandarte a terapia tan joven? | Open Subtitles | هل تلمّح إلى أنني فعلتُ شيئاً خاطئاً في إرسالك إلى المعالجة مبكراً؟ |
Siento mucho si hice algo que te hizo daño. | Open Subtitles | أنا آسف جدّاً إن , إنُ كنتُ قد فعلتُ شيئاً جرحَكِ |
Yo... hice algo y un montón de gente fue asesinada. | Open Subtitles | أنا ... لقد فعلتُ شيئاً ومجموعة من الناس قُتلوا |
- Mamá, creo que hice algo mal. | Open Subtitles | أمي ، أنا أظن أنني فعلتُ شيئاً سيئاً. -ما هو ؟ |
hice algo de lo que me arrepiento. | Open Subtitles | فعلتُ شيئاً حقّاً ، حقّاً ندمتُ عليه |
Creo que hice algo por mi mismo esta noche. | Open Subtitles | اظنُ انني فعلتُ شيئاً لوحدي الليلة |
Bien, si huera sabido que iban a matarlo hubiera hecho algo. | Open Subtitles | لو ظننتُ أنّهم كانوا في طريقهم لقتله، لكنتُ فعلتُ شيئاً |
Si es así, yo debo haber hecho algo terrible... | Open Subtitles | حسناً، لو نالوا ما يستحقون، فلابدّ أنّي فعلتُ شيئاً فظيعاً جداً |
Se empezó a poner feo, así que salí escopetada. Pero ahora me gustaría haber hecho algo. | Open Subtitles | وبدأ صوت الشجار يعلو، لذا غادرتُ ولكنّي الآن أتمنّى لو كنتُ قد فعلتُ شيئاً |
¿Te he hecho algo? No, solo necesito aire -¿Una rosa para la señorita? | Open Subtitles | -هل فعلتُ شيئاً لكِ؟ كلا، أنا بحاجة للهواء وحسب -وردٌ للآنسة |
Ha andado por aquí como si hubiera hecho algo malo. | Open Subtitles | لقد كنتَ تمشي هنا وكأنني فعلتُ شيئاً خاطئاً |
Y luego... cuando el Jurado lo sentenció a morir sentí que había hecho algo bueno. | Open Subtitles | عندماهيئةالمحلفينقررتإعدامه.. شعرتُ إنني فعلتُ شيئاً صائب. |