| La casa no me hizo esto. Tú me lo hiciste. | Open Subtitles | المنزلُ لم يفعل أيّ شيءٍ لي أنتِ من فعلتِ هذا بـي. |
| No tuvo que hacerlo porque tú lo hiciste por él. | Open Subtitles | أرى هذا لم يضطر لهذا لأنكِ فعلتِ هذا من أجله |
| Aún así, pensé que fuiste a decirle, y solo me estaba preguntando si lo hiciste, eso es todo. | Open Subtitles | مع ذلك , أعتقدت أنكِ ستخبرينه وكنت أتساءل إذا فعلتِ هذا كل شىء |
| - ¿Por qué demonios hiciste eso? | Open Subtitles | لا عجب لم فعلتِ هذا بحق الجحيم ؟ |
| Dime que hiciste esto por un brillante plan de marketing | Open Subtitles | أخبريني أنكِ فعلتِ هذا من أجل خطة تسويق عبقرية |
| Has hecho esto antes. Siempre vuelves a casa. | Open Subtitles | .لقد فعلتِ هذا من قبل .أنت دائما تعودين للوطن |
| ¿Por qué has hecho eso? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا ؟ |
| Y nosotros no pedimos que te fueras, pero igual lo hiciste. | Open Subtitles | أجل، نحن لم نطلب منكِ المغادرة و لكنكِ فعلتِ هذا على أي حال |
| Y mira, sé que piensas que te perdiste tus 20, e igual lo hiciste. | Open Subtitles | وإسمعي ، أعلم أنك تظنين أنك فوتي مرح العشرينات من العمر وربما فعلتِ هذا |
| Para verte... mirarte a los ojos y preguntarte por qué lo hiciste. | Open Subtitles | لأراكِ وأنظر في عينكِ وأسألكِ لماذا فعلتِ هذا |
| No puedo creer que hiciste eso. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلتِ هذا. |
| ¿Quién eres, y por qué me hiciste eso? | Open Subtitles | من أنتِ، و لماذا فعلتِ هذا بي؟ |
| ¿Por qué me hiciste eso? ¿A nosotros...? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا بي ، و بنا؟ |
| ¡Tú hiciste esto! ¡Nos hiciste esto a todos! Vas a ver morir a todos los que quieres. | Open Subtitles | أنتِ من فعلتِ هذا أنتِ من فعلتِ هذا لنا جميعًا سوف تشاهدين كل من تحبين يموت |
| Tú hiciste esto. Tú lo mataste. | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ هذا أنتِ قتلتِه |
| - Parece que ya hiciste esto antes. | Open Subtitles | تبدين قد فعلتِ هذا من قبل |
| Has hecho esto antes. Siempre vuelves a casa. | Open Subtitles | .لقد فعلتِ هذا من قبل .أنت دائما تعودين للوطن |
| Y tú has hecho eso. | Open Subtitles | وأنتِ فعلتِ هذا |
| Si haces eso pensamos que seguirás adelante. | Open Subtitles | . . لو فعلتِ هذا نظن أنكِ بهذا ستتخطين الأمر |
| No te puedo dejar sola ni diez minutos. ¿Por qué me haces esto? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك لوحدك لعشرة دقائق لماذا فعلتِ هذا ؟ |
| Y todo eso lo has hecho sin perder tu delicadeza y tu bondad. | Open Subtitles | و فعلتِ هذا بدون أن تفقدي طيبتكِ أو صلاحكِ |
| ¡¿Por qué demonios harías eso? ! | Open Subtitles | لِماذا بحق الجحيم فعلتِ هذا |
| Estoy tan orgulloso de ti. No puedo creer que hicieras esto. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا |