En general, son gente decente, buenos vecinos quienes solo buscan hacer lo correcto. | Open Subtitles | بشكلٍ عام، هؤلاء أُناسٌ محترمين، جيرةٌ صالحة تريد فعل الصواب فحسب. |
- Sí, que intento hacer lo correcto. Hablo de justicia. | Open Subtitles | القصد هنا أنى أحاول فعل الصواب أنا أتحدث عن العدالة |
hacer lo correcto se ha convertido en algo poco atractivo. | Open Subtitles | وكيف أصبحت الرغبة فى فعل الصواب صفة غير محببة؟ |
Y tú, LeBron hizo lo correcto volviendo a Cleveland. ¡Maldito! | Open Subtitles | و أنت , ليبرون قد فعل الصواب بالعودة إلى كليفلاند |
Señora, creo que debería meditarlo... y tratar de hacer lo correcto. | Open Subtitles | سيدتي, اعتقد انة يجب ان تلجئي إلي قلبك لمحاولة فعل الصواب |
A veces hacer lo correcto no es hacer lo correcto. | Open Subtitles | أحياناً يكون فعل الشىء الصحيح لا يعنى بالضرورة فعل الصواب |
A veces hacer lo correcto no es hacer lo correcto. | Open Subtitles | أحياناً يكون فعل الشىء الصحيح لا يعنى بالضرورة فعل الصواب |
Sí, pero, ¿acaso no es el interés de todo el mundo hacer lo correcto? | Open Subtitles | ولكن أليس فعل الصواب هو ما يصب فى مصلحة الجميع؟ |
También espero que la historia nos muestre un día... que intentamos hacer lo correcto. | Open Subtitles | ...كما أتمنى أن يذكر التاريخ يوماً ما ذلك أنني حاولت فعل الصواب |
Y sacarte de aquí no es la forma correcta de ayudarte a hacer lo correcto. | Open Subtitles | وواضح أن طردك من هنا لن يكون الطريقة المناسبة... لمساعدتك على فعل الصواب |
Pero no podemos dejar que nuestros miedos no nos dejen hacer lo correcto. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن ندع خوفنا يوقفنا عن فعل الصواب |
Siempre trata de hacer lo correcto. | Open Subtitles | وأنّكَ ستحاول دوماً فعل الصواب |
Pero podemos hacer lo correcto ya que consideramos que es lo correcto y nos confían con el debido respeto | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا فعل الصواب دون رؤية الحق، وأن ننذر قضيتنا إلى الله. |
Yo viví toda mi vida creyendo que la policía podía hacer lo correcto. | Open Subtitles | قضيت كل حياتي في إعتقاد أن الشرطة يمكنها فعل الصواب |
Sabes, continuo diciéndome que no eres un mal hombre porque lo creo, creo que en tu corazón tienes la habilidad de hacer lo correcto pero te diré esto, papá, y recuerda mis palabras colocas un laboratorio de drogas en nuestro hogar, y lo destruiré. | Open Subtitles | أستمر بالقول لنفسي أنك لست شيطاناَ لأنني أؤمن بداخل قلبك لديك القابلية على فعل الصواب وسأخبرك بشيء أبي وانتبه لكلماتي |
Tu abuela sólo desea hacer lo correcto. Y yo también. | Open Subtitles | جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك. |
Este sueño fue una forma de forzarle a hacer lo correcto. | Open Subtitles | هذا الحلم كان بمثابة باعث لكَ على فعل الصواب |
Soy la única que hizo lo correcto. | Open Subtitles | لكن أنا الشخص الوحيد الذي فعل الصواب |
¿Por qué será que cada vez que intento hacer las cosas bien las personas terminan heridas, secuestradas, o muertas? | Open Subtitles | لماذا كل مرة أحاول فعل الصواب يتأذى الناس .. يخطفوا .. |
Era súper gentil. A él le gustaba hacer el bien. | Open Subtitles | كان شاباً بغاية اللطف لقد كان يحاول فعل الصواب مع الناس |
Desde que recuerde, solo he querido hacerlo correcto. | Open Subtitles | لزمن طويل حسبما أذكر ما وددت إلّا فعل الصواب. |
Pero, siguiendo mis sentimientos, acabé haciendo lo correcto. | Open Subtitles | لكن أتباعى لمشاعرى . لن يمنعنى من فعل الصواب |
Entonces haga lo correcto. ¿Entiende? | Open Subtitles | اذن عليك فعل الصواب |